Paroles et traduction Ben Taylor - Nothing I Can Do
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing I Can Do
Мне ничего не остается
First
morning
ever
to
have
seen
the
sun
Первое
утро,
когда
солнце
увидело
свет,
Must
have
run
the
other
way
Должно
быть,
оно
бежало
в
другую
сторону,
Until
she
found
that
it
was
only
getting
earlier
that
way
Пока
не
поняло,
что
так
оно
попадает
только
в
еще
более
ранний
час.
When
she
spun
one-hundred
eighty
degrees
Когда
оно
развернулось
на
сто
восемьдесят
градусов
And
beheld
the
sweet
light
rising
through
the
trees
И
увидело
сладкий
свет,
поднимающийся
сквозь
деревья,
She
fell
to
her
knees
and
she
began
to
smile,
because
Оно
упало
на
колени
и
начало
улыбаться,
потому
что
She
had
been
in
darkness
for
a
long
long
while,
Оно
было
во
тьме
очень
долго,
She
said...
Оно
сказало...
There
is
nothing
that
I
can
do
but
belong
to
you
Мне
ничего
не
остается,
кроме
как
принадлежать
тебе.
Heaven
and
Earth
and
I
find
myself
Небо,
Земля
и
я
пою
эту
песню
для
тебя.
Sining
this
song
for
you
Пою
эту
песню
для
тебя.
As
luck
would
have
it,
it
just
so
happens
that
there's
По
счастливой
случайности,
так
уж
получилось,
что
Nothing
I'd
Rather
do
Нет
ничего,
что
я
предпочел
бы
делать
больше.
And
the
first
lesson
ever
to
have
learned
its
way
И
первый
урок,
который
когда-либо
нашел
свой
путь,
Must've
been
surprised
Должно
быть,
был
удивлен.
All
I
can
say
is
I'm
just
glad
that
I
survived,
Все,
что
я
могу
сказать,
я
просто
рад,
что
выжил.
And
the
first
river
to
have
met
the
sea,
И
первая
река,
встретившая
море,
I
believe
he
must've
sighed,
said
Я
думаю,
она
вздохнула
и
сказала:
All
this
rambling
I'm
blad
to
finally
find,
that
После
всех
этих
блужданий
я
рад
наконец
обнаружить,
After
all
I
haven't
just
been
wasting
my
time.
Что,
в
конце
концов,
я
не
просто
тратил
свое
время
впустую.
There
is
nothing
that
I
can
do
but
belong
to
you
Мне
ничего
не
остается,
кроме
как
принадлежать
тебе.
Heaven
and
Earth
and
I
find
myself
Небо,
Земля
и
я
пою
эту
песню
для
тебя.
Singing
this
song
for
you
Пою
эту
песню
для
тебя.
As
luck
would
have
it,
it
just
so
happens
that
there's
По
счастливой
случайности,
так
уж
получилось,
что
Nothing
I'd
Rather
do.
Нет
ничего,
что
я
предпочел
бы
делать
больше.
Just
so
long
as
your
flying
around
high
Пока
ты
паришь
высоко,
Whatever
you
find
out
in
the
sky
Что
бы
ты
ни
нашла
в
небе,
Don't
forget
to
fall
down
sometimes
Не
забывай
иногда
падать
вниз.
I'm
easy
to
find,
look
around
you
Меня
легко
найти,
оглянись
вокруг.
It's
a
good
thing
that
I
finally
found
you.
Хорошо,
что
я
наконец
нашел
тебя.
There
is
nothing
that
I
can
do
but
belong
to
you
Мне
ничего
не
остается,
кроме
как
принадлежать
тебе.
Heaven
and
Earth
and
I
find
myself
Небо,
Земля
и
я
пою
эту
песню
для
тебя.
Singing
this
song
for
you
Пою
эту
песню
для
тебя.
As
luck
would
have
it,
it
just
so
happens
that
there's
По
счастливой
случайности,
так
уж
получилось,
что
Nothing
I'd
Rather
do.
Нет
ничего,
что
я
предпочел
бы
делать
больше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Taylor Benjamin Simon, Mac Dougall Adam Thomas, Musallam Rick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.