Paroles et traduction Ben Taylor - Someday Soon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Someday Soon
Скоро, когда-нибудь
It's
under
control
but
the
sun
and
the
moon
Всё
под
контролем,
но
солнце
и
луна
Have
been
after
each
other
from
night
until
noon
Преследуют
друг
друга
от
ночи
до
полудня,
Chasin'
around
like
a
couple
of
fools
Носятся,
как
пара
дураков,
In
a
race
of
the
clouds
like
a
bloody
cartoon
В
гонке
облаков,
словно
в
дурацком
мультфильме.
I
hope
I
find
my
way
home
someday
soon
Надеюсь,
я
скоро
найду
дорогу
домой.
Comfortable
creatures
and
wonderless
moves
Уютные
создания,
бездумные
движения,
Have
been
tirelessly
learning
their
lines
and
their
rules
Неустанно
учат
свои
роли
и
правила,
Turnin
around
in
their
colorful
shoes
Кружатся
в
своей
разноцветной
обуви,
And
surprising
themselves
with
their
wonderful
moods
И
удивляют
сами
себя
своим
прекрасным
настроением.
You
know
I
would
do
anything
for
you
Знаешь,
я
бы
сделал
для
тебя
всё.
I
hope
I
find
my
way
home
someday
soon
Надеюсь,
я
скоро
найду
дорогу
домой.
So
where
are
you
going
when
you
know
where
you
belong?
Так
куда
ты
идёшь,
когда
знаешь,
где
твоё
место?
What
do
you
think
you're
going
to
find?
Что,
ты
думаешь,
ты
найдёшь?
Follow
the
moon
until
the
morning
plays
along
Следуй
за
луной,
пока
утро
не
подыграет,
Same
as
it
happens
every
time
Так
же,
как
это
происходит
каждый
раз.
Every
time,
every
time
Каждый
раз,
каждый
раз.
Forget
to
remember
there's
nothing
to
prove
Забываю
помнить,
что
нечего
доказывать,
And
I
get
to
the
end
and
it
must
have
been
true
И
я
дохожу
до
конца,
и
это,
должно
быть,
правда.
I
mostly
remember
the
way
that
you
look
Я
больше
всего
помню,
как
ты
выглядишь,
And
the
only
thing
left
is
i'm
lonely
for
you
И
единственное,
что
осталось,
— это
то,
что
я
скучаю
по
тебе.
Everything
reminds
me
of
you
Всё
напоминает
мне
о
тебе.
And
I
hope
I
find
my
way
home
someday
soon
И
я
надеюсь,
я
скоро
найду
дорогу
домой.
So
where
are
you
going
when
you
know
where
you
belong?
Так
куда
ты
идёшь,
когда
знаешь,
где
твоё
место?
What
do
you
think
you're
going
to
prove?
Что,
ты
думаешь,
ты
докажешь?
Follow
the
moon
until
the
morning
plays
along
Следуй
за
луной,
пока
утро
не
подыграет,
Same
as
you
always
do
Как
ты
всегда
делаешь.
It's
under
control
but
the
sun
and
the
moon
Всё
под
контролем,
но
солнце
и
луна
Have
been
after
each
other
from
night
until
noon
Преследуют
друг
друга
от
ночи
до
полудня,
Chasin'
around
like
a
couple
of
fools
Носятся,
как
пара
дураков,
In
a
race
of
the
clouds
like
another
cartoon
В
гонке
облаков,
словно
в
другом
мультфильме.
I
know
I'll
find
my
way
home
someday
soon
Я
знаю,
что
скоро
найду
дорогу
домой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Taylor Benjamin Simon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.