Ben Weaver - Old Mission - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ben Weaver - Old Mission




Old Mission
Старая Миссия
From the banks of that old mission under a vein of sycamore
С берегов той старой миссии, под сенью платана,
I lay like a switchblade reflecting the moon
Я лежу, как клинок, отражая луну.
Scraping the spine blood from a trout with the back of my thumb
Соскребаю кровь с хребта форели большим пальцем,
Start a fire on the beach and just lay listening to it burn
Разведу огонь на берегу и буду просто лежать, слушая, как он горит.
Time is the river polishing the stone
Время - река, обтачивающая камень,
Curiosity is faith with no backbone
Любопытство - вера без стержня.
An owl cuts your silhouette from the bark of an elm
Сова вырезает твой силуэт из коры вяза
And laces your boots with the twine from a scare crows belt
И шнурует мои ботинки бечевкой с пояса пугала.
Pitch fork dreams and typewriter prayers
Сны о камертоне и молитвы на пишущей машинке,
The wind catches and turns the spades of your windmill heart
Ветер подхватывает и вращает лопасти моего ветряного сердца.
Every time I thought I was lost
Каждый раз, когда я думал, что потерян,
Just packed my bags and my chains fell off
Просто собирал свои вещи, и мои цепи спадали.
I went into the woods like a cold hand goes into a glove
Я ушел в лес, как холодная рука входит в перчатку,
A salt box shack outlined by chimney smoke with parts of old cars laying out in the yard
Соляная хижина, очерченная дымом из трубы, с деталями старых машин, разложенными во дворе.
Everyday the sun rakes through the window across my table across my floor
Каждый день солнце проникает сквозь окно, скользя по моему столу, по моему полу.
There's a family of starlings living in the soffit over my front door
В потолке над моей входной дверью живет семейство скворцов.
Sometimes I hide behind the man you think I am
Иногда я прячусь за человеком, которым ты меня считаешь,
But it's only because I don't want to come across anything like them
Но это только потому, что я не хочу быть похожим ни на кого из них.
Ambition has destroyed my morals but time has given me grace
Амбиции разрушили мои принципы, но время дало мне благодать.
A kestrel Slaughterhouse birds sing behind all the cracks in my porcelain face
Птицы-пустельги поют за всеми трещинами на моем фарфоровом лице.
Wish I had a million bucks so I could at least say I threw it all away
Жаль, что у меня нет миллиона баксов, чтобы я мог хотя бы сказать, что все профукал.
Now my life is pitch black and I'm just counting down the days
Теперь моя жизнь - кромешная тьма, и я просто считаю дни.
Ask me if it burns I'll show you the flame
Спроси меня, горит ли, я покажу тебе пламя,
Ask me if it bleeds I'll show you the vein
Спроси меня, кровоточит ли, я покажу тебе вену.
My story hangs from the clothesline leaking dead sunlight all over my past
Моя история висит на бельевой веревке, проливая мертвый солнечный свет на все мое прошлое.
Youth has become the fabric the moth of old age destroys
Юность стала тканью, которую пожирает моль старости.
There is no romance in a lonely heart and a frozen soul
Нет романтики в одиноком сердце и замерзшей душе,
But a dog does what he does because he's a dog
Но собака делает то, что делает, потому что она собака.
I used to be skin and now I'm a soar
Раньше я был кожей, а теперь я рана.
Closer I get to heaven quicker they shut the door
Чем ближе я к небесам, тем быстрее они захлопывают дверь.





Writer(s): Weaver Benjamin Murray


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.