Paroles et traduction Ben Weaver - Voice In the Wilderness
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voice In the Wilderness
Голос в пустыне
I'm
not
gonna
give
you
what
you
want
to
hear
Я
не
скажу
тебе
того,
что
ты
хочешь
услышать,
I'm
not
gonna
be
with
you
in
the
end
Я
не
буду
с
тобой
в
конце.
It's
cold
as
the
stars
way
down
inside
of
me
У
меня
в
душе
так
же
холодно,
как
звёзды.
You're
the
voice
that
stands
on
the
edge
of
the
wilderness
Ты
- голос,
что
стоит
на
краю
пустыни,
Crying
my
god
what
should
I
do
with
this
mess
Взывая:
"Боже
мой,
что
мне
делать
с
этим
хаосом?"
My
heart
is
the
legs
running
inside
my
mind
Моё
сердце
- ноги,
бегущие
в
моей
голове.
Like
a
mad
man
I
have
lost
any
sense
of
time
Я
как
сумасшедший,
потерявший
счёт
времени.
I
have
slept
under
the
overpass
of
Blue
Avenue
Я
спал
под
эстакадой
на
Блю
Авеню,
In
the
people
passing
by
I
let
go
of
you
И
в
проходящих
мимо
людях
отпустил
тебя.
Crying
my
god
love
is
a
bird
dying
in
the
sky
so
blue
Взывая:
"Боже
мой,
любовь
- это
птица,
умирающая
в
небесной
синеве".
Sometimes
people
are
like
god
and
they
really
don't
exist
Иногда
люди
как
боги,
и
их
на
самом
деле
не
существует.
Unless
you
aim
for
my
heart
you
will
always
miss
Если
ты
не
целуешься
в
моё
сердце,
то
всегда
будешь
промахиваться.
You
can
hold
a
match
to
my
love
and
it
will
always
burn
Можешь
поднести
спичку
к
моей
любви
- она
всегда
будет
гореть.
In
your
arms
I
can
make
any
2 words
rhyme
В
твоих
обьятиях
любые
два
слова
сложатся
в
рифму.
Crying
my
god
this
is
a
place
these
are
strange
times
Взывая:
"Боже
мой,
вот
где
мы
оказались,
странные
времена".
When
you
wake
up
one
morning
I
will
be
down
the
road
Когда
ты
проснёшься
однажды
утром,
я
буду
уже
далеко.
You
won't
see
me
or
hear
or
understand
this
song
Ты
не
увидишь,
не
услышишь
и
не
поймёшь
этой
песни.
When
I
wake
up
some
mornings
lying
next
to
her
Когда
я
просыпаюсь
по
утрам,
лёжа
рядом
с
ней,
Say
time
is
an
arrow
they
say
it
heals
the
stitch
Я
говорю:
"Время
- это
стрела,
говорят,
оно
лечит
раны".
Crying
my
god
this
is
a
song
for
a
love
I
can't
resist
Взывая:
"Боже
мой,
это
песня
о
любви,
которой
я
не
могу
сопротивляться".
The
snow
falls
tonight
on
the
horses
back
Снег
ложится
на
спину
лошади,
And
the
light
comes
through
the
window
like
a
stolen
car
И
свет
проникает
сквозь
окно,
как
угнанная
машина.
I
wish
you
the
best
in
everything
you
do
Я
желаю
тебе
всего
самого
лучшего
во
всём,
I
love
you
with
everything
I
have
Я
люблю
тебя
всем,
что
у
меня
есть.
Crying
my
god
can't
you
see
there's
no
going
back
Взывая:
"Боже
мой,
разве
ты
не
видишь,
пути
назад
нет".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ben Weaver
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.