Paroles et traduction Ben Webster - Makin' Whoopee (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Makin' Whoopee (Remastered)
Шуры-муры (Ремастеринг)
Another
bride,
another
June
Ещё
одна
невеста,
ещё
один
июнь,
Another
sunny
honeymoon
Ещё
один
солнечный
медовый
месяц.
Another
season,
another
reason
Ещё
один
сезон,
ещё
одна
причина
For
makin′
whoopee
Для
шуры-муры.
A
lot
of
shoes,
a
lot
of
rice
Куча
обуви,
куча
риса,
The
groom
is
nervous;
he
answers
twice
Жених
нервничает,
дважды
отвечает.
It's
really
killin′
Это
просто
убивает,
That
he's
so
willin'
to
make
whoopee
Что
он
так
хочет
закрутить
шуры-муры.
Picture
a
little
love
nest
Представь
себе
маленькое
любовное
гнёздышко,
Down
where
the
roses
cling
Там,
где
цепляются
розы.
Picture
the
same
sweet
love
nest
Представь
себе
то
же
самое
сладкое
гнёздышко,
Think
what
a
year
can
bring
Подумай,
что
может
принести
год.
He′s
washin′
dishes
and
baby
clothes
Он
моет
посуду
и
детскую
одежду,
He's
so
ambitious
he
even
sews
Он
так
амбициозен,
что
даже
шьёт.
But
don′t
forget,
folks
Но
не
забывайте,
ребята,
That's
what
you
get,
folks,
for
makin′
whoopee
Вот
что
вы
получаете,
ребята,
за
шуры-муры.
Another
year
or
maybe
less
Ещё
один
год
или,
может
быть,
меньше,
What's
this
I
hear?
Well,
you
can′t
confess
Что
я
слышу?
Ну,
ты
не
можешь
признаться.
She
feels
neglected,
and
he's
suspected
Она
чувствует
себя
заброшенной,
а
его
подозревают
Of
makin'
whoopee
В
шуры-муры.
She
sits
alone
′most
every
night
Она
сидит
одна
почти
каждый
вечер,
He
doesn′t
phone
her;
he
doesn't
write
Он
ей
не
звонит,
он
ей
не
пишет.
He
says
he′s
busy,
but
she
says,
"Is
he?"
Он
говорит,
что
занят,
но
она
спрашивает:
"Занят
ли
он?"
He's
makin′
whoopee
Он
крутит
шуры-муры.
He
doesn't
make
much
money
Он
не
зарабатывает
много
денег,
Only
five
thousand
per
Всего
пять
тысяч
в
год.
Some
judge
who
thinks
he′s
funny
Какой-то
судья,
который
считает
себя
забавным,
Says,
"You'll
pay
six
to
her"
Говорит:
"Ты
будешь
платить
ей
шесть".
He
says,
"Now,
Judge,
suppose
I
fail?"
Он
говорит:
"Судья,
а
что,
если
я
не
смогу?"
The
judge
says,
"Budge
right
into
jail"
Судья
говорит:
"Прямиком
в
тюрьму".
You'd
better
keep
her;
I
think
it′s
cheaper
Тебе
лучше
оставить
её;
думаю,
это
дешевле,
Than
makin′
whoopee
Чем
шуры-муры.
You'd
better
keep
her
Тебе
лучше
оставить
её,
I
know
it′s
cheaper
Я
знаю,
это
дешевле,
Than
makin'
whoopee
Чем
шуры-муры.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GUS KAHN, WALTER DONALDSON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.