Ben Webster - Stormy Weather - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ben Webster - Stormy Weather




Stormy Weather
Ненастная погода
Don′t know why, there's no sun up in the sky
Не знаю, почему, на небе нет солнца
Stormy weather, since my man and I ain′t together
Ненастная погода, с тех пор как мы с моей любимой не вместе
Keeps raining all the time
Всё время идёт дождь
Life is bare, gloom and misery everywhere
Жизнь пуста, мрак и тоска повсюду
Stormy weather, just can't get my poor old self together
Ненастная погода, никак не могу взять себя в руки
I'm weary all the time, the time, so weary all of the time
Я всё время усталый, усталый, так усталый всё время
When he went away, the blues walked in and met me
Когда ты ушла, ко мне пришла тоска
If he stays away, old rocking chair will get me
Если ты не вернёшься, меня доконает старое кресло-качалка
All I do is pray, the lord above will let me
Всё, что я делаю, это молюсь, чтобы Господь позволил мне
Walk in the sun once more
Снова ходить под солнцем
Can′t go on, everything I had is gone
Не могу продолжать, всё, что у меня было, пропало
Stormy weather, since my man and I ain′t together
Ненастная погода, с тех пор как мы с моей любимой не вместе
Keeps raining all the time
Всё время идёт дождь
I walk around heavy-hearted and sad
Я хожу с тяжёлым сердцем и грустью
Night comes around and I'm still feeling bad
Наступает ночь, а мне всё ещё плохо
Rain pourin′ down, blinding every hope I had
Дождь льёт как из ведра, смывая все мои надежды
This pitter andd n patter and beating, spattering driving me mad
Этот стук и барабанная дробь, брызги сводят меня с ума
Love, love, love, love, the misery will be the end of me
Любовь, любовь, любовь, любовь, эта тоска меня погубит
When he went away, the blues walked in and met me
Когда ты ушла, ко мне пришла тоска
If he stays away, old rocking chair will get me
Если ты не вернёшься, меня доконает старое кресло-качалка
All I do is pray, the lord above will let me
Всё, что я делаю, это молюсь, чтобы Господь позволил мне
Walk in the sun once more
Снова ходить под солнцем
Can't go on, everything I had is gone
Не могу продолжать, всё, что у меня было, пропало
Stormy weather, since my man and I ain′t together
Ненастная погода, с тех пор как мы с моей любимой не вместе
Keeps raining all the time, the time
Всё время идёт дождь, всё время
Keeps raining all the time
Всё время идёт дождь





Writer(s): Harold Arlen, Ted Koehler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.