Paroles et traduction Ben Westbeech - Pusherman
I
make
moves
and
I'm
gonna
be
a
Я
делаю
ходы,
и
я
буду
...
I'll
be
a
pusherman
Я
буду
пушеристом.
I
make
moves
and
I'm
gonna
be
a
Я
делаю
ходы,
и
я
буду
...
I'll
be
a
pusherman
Я
буду
пушеристом.
I
make
moves
and
I'm
gonna
be
a
Я
делаю
ходы,
и
я
буду
...
I'll
be
a
pusherman
Я
буду
пушеристом.
I
make
moves
and
I'm
gonna
be
a
pusherman
Я
делаю
ходы
и
собираюсь
стать
пушерменом
Now
listen
what
I
have
to
say
Теперь
послушай,
что
я
хочу
сказать.
'Coz
I
might
just
make
your
night
Потому
что
я
могу
просто
сделать
твою
ночь
лучше.
You
see
me
in
the
corner,
shady
Ты
видишь
меня
в
углу,
Шейди.
But
I
don't
qualify
Но
я
не
подхожу.
Come
up
to
me
people
Подойдите
ко
мне
люди
And
ask
me
for
somethings
И
попросите
меня
о
чем
нибудь
I
might
give
you
what
you
looking
for
Я
могу
дать
тебе
то,
что
ты
ищешь.
Some
dirty,
wicked
frills
Какие-то
грязные,
порочные
выкрутасы.
Don't
ask
questions
Не
задавай
вопросов.
I
am
selling
lives
Я
продаю
жизни.
Never
need
no
police
Никогда
не
нуждайся
в
полиции.
To
come
and
get
me
off
surprise
Прийти
и
застать
меня
врасплох.
I'm
always
on
the
slower
Я
всегда
иду
медленнее.
I'll
never
get
caught
Меня
никогда
не
поймают.
My
pocket's
get
fatter
everyday
Мой
карман
с
каждым
днем
становится
толще
'Coz
I'm
always
selling
it
short
- Потому
что
я
всегда
продаю
ее
недешево.
I
make
moves
and
I'm
gonna
be
a
Я
делаю
ходы,
и
я
буду
...
I'll
be
a
pusherman
Я
буду
пушеристом.
I
make
moves
and
I'm
gonna
be
a
Я
делаю
ходы,
и
я
буду
...
I'll
be
a
pusherman
Я
буду
пушеристом.
I
make
moves
and
I'm
gonna
be
a
Я
делаю
ходы,
и
я
буду
...
I'll
be
a
pusherman
Я
буду
пушеристом.
I
make
moves
and
I'm
gonna
be
a
pusherman
Я
делаю
ходы
и
собираюсь
стать
пушерменом
They
game
is
a
nasty
one
Их
игра-отвратительная
штука
It
never
let's
you
get
away
Оно
никогда
не
позволит
тебе
уйти,
If
you
really
fought
to
long
если
ты
действительно
долго
боролся.
You
know
you
gonna
have
to
pay
Ты
знаешь,
что
тебе
придется
заплатить.
This
is
what
my
business
is
Это
мое
дело.
I
am
selling
everyday
Я
продаю
каждый
день
If
I
step
up,
get
caught
out
Если
я
сделаю
шаг
вперед,
меня
поймают.
In
prison
I
will
stay
Я
останусь
в
тюрьме.
What
about
my
people
А
как
же
мои
люди
That
lie
and
cheat
and
steal
Это
ложь,
обман
и
воровство.
Don't
know
who
my
true
friends
are
Не
знаю,
кто
мои
настоящие
друзья.
Is
this
my
life
for
real?
Неужели
это
моя
настоящая
жизнь?
They
don't
even
business
Они
даже
не
занимаются
бизнесом.
All
the
dudes
get
high
Все
чуваки
ловят
кайф
The
wish
gets
bigger
everyday
С
каждым
днем
желание
становится
все
сильнее.
But
you
know
I
still
get
by
Но
ты
же
знаешь,
я
все
еще
живу.
I
make
moves
and
I'm
gonna
be
a
Я
делаю
ходы,
и
я
буду
...
I'll
be
a
pusherman
Я
буду
пушеристом.
I
make
moves
and
I'm
gonna
be
a
Я
делаю
ходы,
и
я
буду
...
I'll
be
a
pusherman
Я
буду
пушеристом.
I
make
moves
and
I'm
gonna
be
a
Я
делаю
ходы,
и
я
буду
...
I'll
be
a
pusherman
Я
буду
пушеристом.
I
make
moves
and
I'm
gonna
be
a
pusherman
Я
делаю
ходы
и
собираюсь
стать
пушерменом
We
all
gotta
do
a
little
hustle
now
and
then
Нам
всем
нужно
время
от
времени
немного
поторопиться
But
everybody
knows
how
the
story
ends
Но
все
знают,
чем
заканчивается
эта
история.
We
all
gotta
do
a
little
hustle
now
and
then
Нам
всем
нужно
время
от
времени
немного
поторопиться
But
everybody
knows
how
the
story
ends
Но
все
знают,
чем
заканчивается
эта
история.
I
make
moves
and
I'm
gonna
be
a
Я
делаю
ходы,
и
я
буду
...
I'll
be
a
pusherman
Я
буду
пушеристом.
I
make
moves
and
I'm
gonna
be
a
Я
делаю
ходы,
и
я
буду
...
I'll
be
a
pusherman
Я
буду
пушеристом.
I
make
moves
and
I'm
gonna
be
a
Я
делаю
ходы,
и
я
буду
...
I'll
be
a
pusherman
Я
буду
пушеристом.
I
make
moves
and
I'm
gonna
be
a
pusherman
Я
делаю
ходы
и
собираюсь
стать
пушерменом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Westbeech, Pescod
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.