Paroles et traduction Ben Woodward - Sad Forever (Acoustic Piano)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life
feels
like
a
daydream
Жизнь
похожа
на
мечту.
And
I
just
wish
that
I
could
wake
up.
И
я
просто
хотел
бы
проснуться.
I
just
wish
that
I
could
wake
up.
Я
просто
хочу
проснуться.
My
mind
whispers
in
the
nighttime.
Мой
разум
шепчет
в
ночное
время.
Voices
always
keeping
me
up,
Голоса
всегда
поддерживают
меня,
Telling
me
that
I
should
give
up.
Говорят,
что
я
должен
сдаться.
Cause
lately
I
been
in
the
backseat
to
my
own
life.
Потому
что
в
последнее
время
я
на
заднем
сидении
своей
жизни.
Trying
to
take
control,
but
I
don't
know
how
to.
Пытаюсь
взять
все
под
контроль,
но
я
не
знаю,
как.
I
don't
wanna
be
sad
forever.
Я
не
хочу
грустить
вечно.
I
don't
wanna
be
sad
no
more.
Я
больше
не
хочу
грустить.
I
don't
wanna
wake
up
and
wonder:
Я
не
хочу
просыпаться
и
гадать:
"What
the
hell
am
I
doing
this
for?"
"Для
чего,
черт
возьми,
я
это
делаю?"
I
don't
wanna
be
medicated.
Я
не
хочу
лечиться.
I
don't
wanna
go
through
that
world.
Я
не
хочу
проходить
через
этот
мир.
I
don't
wanna
be
sad.
Я
не
хочу
грустить.
I
don't
wanna
be
sad.
Я
не
хочу
грустить.
I
don't
wanna
be
sad
anymore.
Я
больше
не
хочу
грустить.
I
don't
wanna
be
sad
forever.
Я
не
хочу
грустить
вечно.
I
don't
wanna
go
one
more
day.
Я
не
хочу
идти
еще
один
день.
I
just
wanna
wake
up
and
realize
everything's
gonna
be
okay.
Я
просто
хочу
проснуться
и
понять,
что
все
будет
хорошо.
I
don't
know
how
the
words
to
saying.
Я
не
знаю,
как
сказать
эти
слова.
I
don't
wanna
go
through
that
world.
Я
не
хочу
проходить
через
этот
мир.
I
don't
wanna
be
sad.
Я
не
хочу
грустить.
I
don't
wanna
be
sad.
Я
не
хочу
грустить.
I
don't
wanna
be
sad
anymore.
Я
больше
не
хочу
грустить.
I'm
coming
through
to
the
other
side.
Я
перехожу
на
другую
сторону.
I'll
make
it
through
to
tomorrow.
Я
продержусь
до
завтра.
Cause
that's
all
I
can
do
today,
do
today.
Потому
что
это
все,
что
я
могу
сделать
сегодня,
сделать
сегодня.
Cause
lately
I
been
in
the
backseat
to
my
own
life.
Потому
что
в
последнее
время
я
на
заднем
сидении
своей
жизни.
Trying
to
take
control,
but
I
don't
know
how
to.
Пытаюсь
взять
все
под
контроль,
но
я
не
знаю,
как.
I
don't
wanna
be
sad
forever.
Я
не
хочу
грустить
вечно.
I
don't
wanna
be
sad
no
more.
Я
больше
не
хочу
грустить.
I
don't
wanna
wake
up
and
wonder:
Я
не
хочу
просыпаться
и
гадать:
"What
the
hell
am
I
doing
this
for?"
"Для
чего,
черт
возьми,
я
это
делаю?"
I
don't
wanna
be
medicated.
Я
не
хочу
лечиться.
I
don't
wanna
go
through
that
world.
Я
не
хочу
проходить
через
этот
мир.
I
don't
wanna
be
sad.
Я
не
хочу
грустить.
I
don't
wanna
be
sad.
Я
не
хочу
грустить.
I
don't
wanna
be
sad
anymore!
Я
больше
не
хочу
грустить!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jake torrey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.