Ben Zucker - Alles wird gut - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ben Zucker - Alles wird gut




Alles wird gut
Все будет хорошо
Ich hab' keine Angst
Мне не страшно
Vor dem, was kommt, keinen Plan
Перед тем, что грядёт, нет никакого плана
Wie's weitergeht von hier
Как все пойдет дальше
Ich weiß nur, nicht mit dir
Я знаю лишь, что не с тобой
Das ist mir egal
Мне все равно
Ob du jetzt schon 'nen Anderen hast
Есть ли у тебя уже другой
Was geht mich das an?
Какое мне до этого дело?
Wer in dein neuen Leben passt
Кто подходит твоей новой жизни
Was kümmert es mich?
Что мне до этого?
Ich weiß nur, ich bin's nicht
Я знаю лишь, что это не я
Und wenn mich unsre Freunde fragen
И когда наши друзья спрашивают
Was bleibt mir, als zu sagen
Что мне остается, кроме как сказать
Alles wird gut, alles wird besser
Все будет хорошо, все будет лучше
Klar, macht's mir was aus wenn du jetzt gehst
Конечно, мне не все равно, что ты уходишь
Doch ist schon ok
Но все в порядке
Wenn du das willst
Если ты этого хочешь
Ich halt' dich nicht auf
Я не буду тебя удерживать
Alles wird gut, alles wird besser
Все будет хорошо, все будет лучше
Klar, macht's mir was aus dich so zu seh'n
Конечно, мне не все равно видеть тебя такой
Doch ist schon ok
Но все в порядке
Wenn du das willst
Если ты этого хочешь
Es tut mir nicht weh
Мне не больно
Alles wird gut
Все будет хорошо
Ich halt' das gut aus
Я хорошо это переношу
Wie still es ist ohne dich
Как тихо без тебя
Ich bin komplett bei mir
Я полностью в себе
Ich sehn' mich nicht nach dir
Я не скучаю по тебе
Es ist mir egal
Мне все равно
Wenn deine Post hier noch immer liegt
Если твои письма все еще здесь лежат
Ich schau' da nicht drauf
Я не смотрю на них
Glaub nicht, dass mich das runterzieht
Не думай, что это меня расстраивает
Was kümmert es mich?
Что мне до этого?
Ich warte nicht auf dich
Я не жду тебя
Und wenn mich unsre Freunde fragen
И когда наши друзья спрашивают
Was bleibt mir, als zu sagen
Что мне остается, кроме как сказать
Alles wird gut, alles wird besser
Все будет хорошо, все будет лучше
Klar, macht's mir was aus wenn du jetzt gehst
Конечно, мне не все равно, что ты уходишь
Doch ist schon ok
Но все в порядке
Wenn du das willst
Если ты этого хочешь
Ich halt' dich nicht auf
Я не буду тебя удерживать
Alles wird gut, alles wird besser
Все будет хорошо, все будет лучше
Klar, macht's mir was aus dich so zu seh'n
Конечно, мне не все равно видеть тебя такой
Doch ist schon ok
Но все в порядке
Wenn du das willst
Если ты этого хочешь
Es tut mir nicht weh
Мне не больно
Glaub nicht, dir muss etwas leid tun
Не думай, что тебе нужно сожалеть
Glaub nicht, es wär' deine Schuld
Не думай, что это твоя вина
Alles wird gut, alles wird besser
Все будет хорошо, все будет лучше
Klar, macht's mir was aus wenn du jetzt gehst
Конечно, мне не все равно, что ты уходишь
Alles wird gut, alles wird besser
Все будет хорошо, все будет лучше
Klar, macht's mir was aus wenn du jetzt gehst
Конечно, мне не все равно, что ты уходишь
Doch ist schon ok
Но все в порядке
Wenn du das willst
Если ты этого хочешь
Ich halt' dich nicht auf
Я не буду тебя удерживать
Alles wird gut, alles wird besser
Все будет хорошо, все будет лучше
Klar, macht's mir was aus dich so zu seh'n
Конечно, мне не все равно видеть тебя такой
Doch ist schon ok
Но все в порядке
Wenn du das willst
Если ты этого хочешь
Es tut mir nicht weh
Мне не больно
Alles wird gut
Все будет хорошо





Writer(s): Lukas Hainer, Carolina Bigge, Mathias Ramson, Benni Fritsch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.