Paroles et traduction Ben Zucker - Du haust mich um
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du haust mich um
Ты меня поражаешь
Sechs
Uhr
morgens,
die
anderen
schlafen
noch
Шесть
утра,
остальные
ещё
спят
Erstmal
ein
Kaffee
im
Steh'n
Сначала
кофе
с
собой
Kurz
ins
Bad,
dann
die
Kids
aus
dem
Bett
geholt
Быстро
в
ванную,
потом
разбудить
детей
Noch
schnell
die
Brote
geschmiert
Ещё
быстро
намазать
бутерброды
Und
auf
dem
Weg
in
die
Arbeit
noch
die
Eltern
besucht
И
по
дороге
на
работу
ещё
заехать
к
родителям
Als
wär'
der
Rest
nicht
genug
Как
будто
всего
остального
недостаточно
Du
haust
mich
um
mit
deiner
Kraft
Ты
меня
поражаешь
своей
силой
Wie
du
das
alles
wieder
schaffst
Как
ты
всё
это
опять
успеваешь
Du
haust
mich
um,
an
jedem
Tag
Ты
меня
поражаешь
каждый
день
Ein
Wahnsinn,
was
ich
an
dir
hab'
Это
безумие,
какое
у
меня
сокровище
Hast
alles
im
Griff,
hier
läuft
nichts
ohne
dich
Всё
под
контролем,
ничего
без
тебя
не
работает
Einfach
unglaublich,
wie
du
bist
Просто
невероятно,
какая
ты
есть
Du
haust
mich
um
mit
deiner
Kraft
Ты
меня
поражаешь
своей
силой
Wie
du
das
immer
wieder
schaffst
Как
ты
это
снова
и
снова
делаешь
Neun
Uhr
abends,
der
Wäscheberg
wartet
noch
Девять
вечера,
гора
белья
всё
ещё
ждёт
Der
macht
sich
nicht
von
allein
Сама
она
не
исчезнет
Doch
davor
eine
kurze
Geschichte
erzähl'n
Но
перед
этим
ещё
короткая
сказка
Ein
Gute
Nacht
für
die
Klein'n
Спокойной
ночи
малышам
Noch
ein,
zwei
Telefonate,
einem
Freund
geht's
nicht
gut
Ещё
один-два
звонка,
другу
плохо
Als
wär'
der
Rest
nicht
genug
Как
будто
всего
остального
недостаточно
Du
haust
mich
um
mit
deiner
Kraft
Ты
меня
поражаешь
своей
силой
Wie
du
das
alles
wieder
schaffst
Как
ты
всё
это
опять
успеваешь
Du
haust
mich
um,
an
jedem
Tag
Ты
меня
поражаешь
каждый
день
Ein
Wahnsinn,
was
ich
an
dir
hab'
Это
безумие,
какое
у
меня
сокровище
Hast
alles
im
Griff,
hier
läuft
nichts
ohne
dich
Всё
под
контролем,
ничего
без
тебя
не
работает
Einfach
unglaublich,
wie
du
bist
Просто
невероятно,
какая
ты
есть
Du
haust
mich
um
mit
deiner
Kraft
Ты
меня
поражаешь
своей
силой
Wie
du
das
immer
wieder
schaffst
Как
ты
это
снова
и
снова
делаешь
Du
hast
immer
den
Plan,
hältst
alles
zusamm'n
У
тебя
всегда
есть
план,
ты
всё
держишь
вместе
Und
nichts
wirft
dich
aus
der
Bahn
И
ничто
тебя
не
собьет
с
пути
Die
Welt
wäre
nicht
so
schön,
wie
sie
ist
Мир
не
был
бы
таким
прекрасным,
какой
он
есть
Ohne
starke
Frau'n
wie
dich
Без
таких
сильных
женщин,
как
ты
Du
haust
mich
um
mit
deiner
Kraft
Ты
меня
поражаешь
своей
силой
Wie
du
das
alles
wieder
schaffst
Как
ты
всё
это
опять
успеваешь
Du
haust
mich
um,
an
jedem
Tag
Ты
меня
поражаешь
каждый
день
Ein
Wahnsinn,
was
ich
an
dir
hab'
Это
безумие,
какое
у
меня
сокровище
Hast
alles
im
Griff,
hier
läuft
nichts
ohne
dich
Всё
под
контролем,
ничего
без
тебя
не
работает
Einfach
unglaublich,
wie
du
bist
Просто
невероятно,
какая
ты
есть
Du
haust
mich
um
mit
deiner
Kraft
Ты
меня
поражаешь
своей
силой
Wie
du
das
immer
wieder
schaffst
Как
ты
это
снова
и
снова
делаешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Philipp Klemz, Lukas Hainer, Roman Lueth, Karsten Loewe, Jen Bender
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.