Paroles et traduction Ben Zucker - Halt dich fest an mir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Halt dich fest an mir
Крепко держись за меня
Hab
keine
Angst,
denn
wir
sind
stark
Не
бойся,
ведь
мы
сильны
So
viel
erlebt
und
wir
sind
immer
noch
hier
Столько
пережили,
и
мы
все
еще
здесь
Wir
stehen
alleine
vor
harten
Zeiten
Мы
одни
перед
лицом
тяжелых
времен
Doch
wenn's
um
was
geht,
dann
sind
wir
immer
noch
hier
Но
когда
дело
доходит
до
главного,
мы
все
еще
здесь
Egal
wie
das
hier
endet,
egal
was
auf
uns
zukommt
Неважно,
чем
это
закончится,
неважно,
что
нас
ждет
Das
ist
doch
Wahnsinn,
wir
sind
immer
noch
hier
Это
же
безумие,
мы
все
еще
здесь
Komm
schau
mir
in
die
Augen,
ich
werde
nichts
bereuen
Посмотри
мне
в
глаза,
я
ни
о
чем
не
пожалею
Schon
gar
nicht
mit
dir
Уж
точно
не
с
тобой
Halt
dich
fest
an
mir
Крепко
держись
за
меня
Ich
halt'
fest
an
dir
Я
крепко
держусь
за
тебя
Stürme
ziehen
vorbei
und
wir
sind
noch
hier
Бури
проходят,
а
мы
все
еще
здесь
Halt
dich
fest
an
mir
Крепко
держись
за
меня
Ich
halt'
fest
an
dir
Я
крепко
держусь
за
тебя
Und
wenn
sie
alle
fallen,
stehen
als
letzes
nur
wir
И
если
все
падут,
последними
останемся
только
мы
Unzertrennlich,
unvergänglich
Неразлучны,
вечны
Hand
in
Hand
nur
du
und
ich
Рука
об
руку,
только
ты
и
я
Wir
sind
unzertrennlich,
unvergänglich
Мы
неразлучны,
вечны
Komm
ich
halt'
dich
Иди
ко
мне,
я
поддержу
тебя
Keine
Angst
ich
halt'
dich
Не
бойся,
я
поддержу
тебя
Zwei
ganz
allein
gegen
den
Rest
Двое
совсем
одни
против
всех
остальных
Schau
mal
zurück,
da
waren
doch
immer
nur
wir
Оглянись
назад,
там
всегда
были
только
мы
Haben
alles
gegeben,
alles
aus
Liebe
Отдали
все,
все
из
любви
Weißt
du
denn
nicht,
ich
halt'
für
immer
zu
dir
Разве
ты
не
знаешь,
я
всегда
буду
на
твоей
стороне
Egal
wie
das
hier
endet,
egal
was
auf
uns
zukommt
Неважно,
чем
это
закончится,
неважно,
что
нас
ждет
Das
ist
doch
Wahnsinn,
wir
sind
immer
noch
hier
Это
же
безумие,
мы
все
еще
здесь
Ich
sage
es
dir
noch
einmal,
ich
werde
nichts
bereuen
Я
скажу
тебе
еще
раз,
я
ни
о
чем
не
пожалею
Schon
gar
nicht
mit
dir
Уж
точно
не
с
тобой
Halt
dich
fest
an
mir
Крепко
держись
за
меня
Ich
halt'
fest
an
dir
Я
крепко
держусь
за
тебя
Stürme
ziehen
vorbei
und
wir
sind
noch
hier
Бури
проходят,
а
мы
все
еще
здесь
Halt
dich
fest
an
mir
Крепко
держись
за
меня
Ich
halt'
fest
an
dir
Я
крепко
держусь
за
тебя
Und
wenn
sie
alle
fallen,
stehen
als
letzes
nur
wir
И
если
все
падут,
последними
останемся
только
мы
Unzertrennlich,
unvergänglich
Неразлучны,
вечны
Hand
in
Hand
nur
du
und
ich
Рука
об
руку,
только
ты
и
я
Wir
sind
unzertrennlich,
unvergänglich
Мы
неразлучны,
вечны
Komm
ich
halt'
dich
Иди
ко
мне,
я
поддержу
тебя
Keine
Angst
ich
halt'
dich
Не
бойся,
я
поддержу
тебя
Bald
schau
ich
dir
in
die
Augen
Скоро
я
посмотрю
тебе
в
глаза
Und
hab'
Falten
im
Gesicht
И
увижу
морщины
на
лице
Sag
kannst
du
es
mir
dann
glauben
Скажи,
поверишь
ли
ты
мне
тогда
Mein
Leben
lang,
lieb'
ich
immer
nur
dich
Всю
свою
жизнь,
я
буду
любить
только
тебя
Halt
dich
fest
Держись
крепче
Halt
mich
fest
Держи
меня
крепче
Halt
dich
fest
Держись
крепче
Halt
dich
einfach
fest
an
mir
Просто
крепко
держись
за
меня
Halt
dich
fest
an
mir
Крепко
держись
за
меня
Ich
halt'
fest
an
dir
Я
крепко
держусь
за
тебя
Stürme
ziehen
vorbei
und
wir
sind
noch
hier
Бури
проходят,
а
мы
все
еще
здесь
Halt
dich
fest
an
mir
Крепко
держись
за
меня
Ich
halt'
fest
an
dir
Я
крепко
держусь
за
тебя
Und
wenn
sie
alle
fallen,
stehen
als
letzes
nur
wir
И
если
все
падут,
последними
останемся
только
мы
Unzertrennlich,
unvergänglich
Неразлучны,
вечны
Hand
in
Hand
nur
du
und
ich
Рука
об
руку,
только
ты
и
я
Wir
sind
unzertrennlich,
unvergänglich
Мы
неразлучны,
вечны
Komm
ich
halt'
dich
Иди
ко
мне,
я
поддержу
тебя
Keine
Angst
ich
halt'
dich
Не
бойся,
я
поддержу
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Micha Meissner, Lukas Hainer, Wieland Stahnecker, Roman Lueth
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.