Paroles et traduction Ben Zucker - Ich lass dich geh'n
Trag′
die
Leere
durch
die
Nacht
Носи
пустоту
сквозь
ночь
Sie
erträgt
sich
so
schwer
Она
так
тяжело
переносит
Ich
versinke
in
all
den
Gläsern
Я
тону
во
всех
очках
Will
schreien
um
dich
zu
spüren
Хочет
кричать,
чтобы
почувствовать
тебя
Die
Gedanken
drehen
frei
Мысли
свободно
вращаются
Warum,
darum,
na
und
Почему,
поэтому,
ну
и
Eine
Aussicht
ohne
Aussicht
Вид
без
вида
Ist
Hoffnung
ohne
Grund
Является
ли
надежда
без
причины
Und
ich
lass'
dich
geh′n
И
я
позволю
тебе
уйти,
Du
gehst
einen
anderen
Weg
Ты
идешь
другим
путем
Und
ich
lass'
dich
geh'n
И
я
позволю
тебе
уйти,
Es
geht
nicht
mehr
Это
больше
не
идет
Es
geht
nicht
mehr
Это
больше
не
идет
Wir
haben
uns
verrannt
У
нас
verrannt
Gefunden
und
geliebt
Нашел
и
полюбил
Waren
laut
und
wurden
leise
Были
шумными
и
стали
тихими
Bis
der
letzte
Ton
verklingt
Пока
не
прозвучит
последний
звук
Ab
hier
beginnt
die
Weite
Отсюда
начинается
простор
Wir
finden
nicht
zurück
Мы
не
вернемся
Bin
mehr
als
nur
alleine
Я
больше,
чем
просто
одинок
Denn
es
fehlt
ein
Stück
Потому
что
не
хватает
куска
Und
ich
lass′
dich
geh′n
И
я
позволю
тебе
уйти,
Du
gehst
einen
anderen
Weg
Ты
идешь
другим
путем
Und
ich
lass'
dich
geh′n
И
я
позволю
тебе
уйти,
Es
geht
nicht
mehr
Это
больше
не
идет
Es
geht
nicht
mehr
Это
больше
не
идет
Du
kannst
die
Welt
verändern
Вы
можете
изменить
мир
Mich
änderst
du
nicht
Ты
не
меняешь
меня,
Du
kannst
die
Welt
verändern
Вы
можете
изменить
мир
Mich
änderst
du
nicht
Ты
не
меняешь
меня,
Und
ich
lass'
dich
geh′n,
lass'
dich
geh′n
И
я
позволяю
тебе
уйти,
позволяю
тебе
уйти
Und
ich
lass'
dich
geh'n
И
я
позволю
тебе
уйти,
Du
gehst
einen
anderen
Weg
Ты
идешь
другим
путем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Fritsch, Lenard A. Salomon, Robert Reidweik
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.