Paroles et traduction Ben Zucker - Schon wieder für immer
Der
Weg
zu
dir
ist
gefährlich
Путь
к
тебе
опасен
Das
hätt
ich
niemals
gedacht
Я
никогда
не
думал
об
этом
Was
jetzt
nach
all
diesen
Jahren
Что
теперь,
после
всех
этих
лет
Ein
Blick
in
deine
Augen
mit
mir
macht
Взгляд
в
твои
глаза
заставляет
меня
Aus
einem
anderen
Leben
Из
другой
жизни
Holst
du
mich
wieder
ein
Ты
снова
заберешь
меня
Hab'
keine
Chance
dagegen
У
меня
нет
шансов
против
этого
Du
rennst
bei
mir
nur
offene
Türen
ein
Ты
просто
врываешься
ко
мне
в
открытые
двери
Und
es
ist
schon
wieder
И
это
снова
Schon
wieder
für
immer
Снова
навсегда
Wie
es
schon
mal
war
Как
это
было
раньше
Schon
wieder
für
immer
Снова
навсегда
Das
Ganze
noch
einmal
Все
это
еще
раз
Für
den
Augenblick
ganz
oben
На
данный
момент
на
самом
верху
Die
größte
Liebe
auf
der
Welt
Самая
большая
любовь
в
мире
Und
jetzt
ist
es
schon
wieder
И
теперь
это
снова
Schon
wieder
für
immer
Снова
навсегда
Wie
lang
es
auch
hält
Как
бы
долго
это
ни
длилось
Von
Null
auf
große
Gefühle
От
нуля
до
больших
чувств
An
einem
einzigen
Tag
За
один
день
Haben
alle
Schranken
längst
durchbrochen
Давно
прорвали
все
барьеры
Die
Bahn
ist
frei
für
unsre
Wahnsinnsfahrt
Поезд
свободен
для
нашей
безумной
поездки
Aus
einem
anderen
Leben
Из
другой
жизни
Knallst
du
hier
mitten
rein
Ты
врежешься
прямо
здесь,
в
середине
Hab'
keine
Chance
dagegen
У
меня
нет
шансов
против
этого
Du
rennst
bei
mir
nur
offene
Türen
ein
Ты
просто
врываешься
ко
мне
в
открытые
двери
Und
es
ist
schon
wieder
И
это
снова
Schon
wieder
für
immer
Снова
навсегда
Wie
es
schon
mal
war
Как
это
было
раньше
Schon
wieder
für
immer
Снова
навсегда
Das
Ganze
noch
einmal
Все
это
еще
раз
Für
den
Augenblick
ganz
oben
На
данный
момент
на
самом
верху
Die
größte
Liebe
auf
der
Welt
Самая
большая
любовь
в
мире
Und
jetzt
ist
es
schon
wieder
И
теперь
это
снова
Schon
wieder
für
immer
Снова
навсегда
Wie
lang
es
auch
hält
Как
бы
долго
это
ни
длилось
Egal,
wie
oft
wir
es
besiegeln
Независимо
от
того,
сколько
раз
мы
это
запечатываем
Mit
Tränen
und
mit
Wein
Со
слезами
и
с
вином
Dass
wir
uns
nicht
mehr
verlieben
Что
мы
больше
не
влюбляемся
Am
Ende
holt's
uns
trotzdem
wieder
ein
В
конце
концов,
это
все
равно
нас
догонит
Und
es
ist
schon
wieder
И
это
снова
Schon
wieder
für
immer
Снова
навсегда
Wie
es
schon
mal
war
Как
это
было
раньше
Schon
wieder
für
immer
Снова
навсегда
Das
Ganze
noch
einmal
Все
это
еще
раз
Für
den
Augenblick
ganz
oben
На
данный
момент
на
самом
верху
Die
größte
Liebe
auf
der
Welt
Самая
большая
любовь
в
мире
Und
jetzt
ist
es
schon
wieder
И
теперь
это
снова
Schon
wieder
für
immer
Снова
навсегда
Wie
lang
es
auch
hält
Как
бы
долго
это
ни
длилось
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ben Zucker, Hannes Braun, Lukas Hainer, Thorsten Brötzmann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.