Ben Zucker - So ein Mann - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ben Zucker - So ein Mann




So ein Mann
Such a Man
Ich versprech dir alles vom Leben
I promise you everything from life
Ich häng mich rein, will dir alles geben
I will dedicate myself to giving you everything
Was ich dir mit meinen Händen bieten kann
What I can offer you with my own two hands
Und ich versprech dir, ich werd die Flausen lassen
And I promise you, I'll give up my nonsense
Werd keinen Tag, der dir was zählt, verpassen
I won't miss a single day that matters to you
Wenn′s mit mir durchgeht, reiß ich mich ab jetzt zusammen
If I get carried away, I'll pull myself together from now on
Ich weiß, ich hab dir noch kein Haus gebaut
I know I haven't built you a house yet
Hab dir nicht mal einen Gartenzaun zusammengeschraubt
I haven't even put together a garden fence for you
Doch das kommt, das alles kommt, verlass dich drauf
But that will come, all that will come, you can count on it
Denn ich versprech dir, ich werd mich nur für dich verbiegen
Because I promise you, I'll only bend over backwards for you
Mich jeden Tag von heute neu in dich verlieben
I will fall in love with you anew every day from today
Und jeden Tag was finden, das dich neu vom Hocker haut
And every day I will find something new to amaze you
So ein Mann, der alles in einem vereint
Such a man, who combines everything into one
So ein Mann, der stark ist und doch mit dir weint
Such a man, who is strong and yet cries with you
Wenn ich kann, dann bin ich für dich
If I can, then I am there for you
So ein Mann
Such a man
Ich versprech dir starke Arme
I promise you strong arms
Mit denen ich dich auf Händen trage
With which I will carry you around on my hands
Wenn du willst, von morgens früh bis nachts ins Bett
If you want, from early morning till bedtime
Und ich versprech dir ein Herz, weit offen
And I promise you a heart, wide open
Die harte Schale für dich aufgebrochen
The hard shell broken open for you
Das keine Regung mehr im Kern vor dir versteckt
That no longer hides any movement in its core from you
Ich weiß, ich hab dir noch kein Haus gebaut
I know I haven't built you a house yet
Hab dir nicht mal einen Gartenzaun zusammengeschraubt
I haven't even put together a garden fence for you
Doch das kommt, das alles kommt, verlass dich drauf
But that will come, all that will come, you can count on it
Und ich versprech dir, ich werd mich nur für dich verbiegen
And I promise you, I'll only bend over backwards for you
Mich jeden Tag von heute neu in dich verlieben
I will fall in love with you anew every day from today
Und ackern, bis du wirklich all das an mir siehst
And I will work until you really see all that in me
So ein Mann, der alles in einem vereint
Such a man, who combines everything into one
So ein Mann, der stark ist und doch mit dir weint
Such a man, who is strong and yet cries with you
Wenn ich kann, dann bin ich für dich
If I can, then I am there for you
So ein Mann
Such a man
So ein Mann, der alles in einem vereint
Such a man, who combines everything into one
So ein Mann, der stark ist und doch mit dir weint
Such a man, who is strong and yet cries with you
Wenn ich kann, dann bin ich für dich
If I can, then I am there for you
So ein Mann
Such a man
So ein Mann
Such a man
So ein Mann
Such a man





Writer(s): Ben Zucker, Lukas Hainer, Thorsten Brötzmann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.