Paroles et traduction Ben Zucker - So ein Mann
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
versprech
dir
alles
vom
Leben
I
promise
you
everything
from
life
Ich
häng
mich
rein,
will
dir
alles
geben
I
will
dedicate
myself
to
giving
you
everything
Was
ich
dir
mit
meinen
Händen
bieten
kann
What
I
can
offer
you
with
my
own
two
hands
Und
ich
versprech
dir,
ich
werd
die
Flausen
lassen
And
I
promise
you,
I'll
give
up
my
nonsense
Werd
keinen
Tag,
der
dir
was
zählt,
verpassen
I
won't
miss
a
single
day
that
matters
to
you
Wenn′s
mit
mir
durchgeht,
reiß
ich
mich
ab
jetzt
zusammen
If
I
get
carried
away,
I'll
pull
myself
together
from
now
on
Ich
weiß,
ich
hab
dir
noch
kein
Haus
gebaut
I
know
I
haven't
built
you
a
house
yet
Hab
dir
nicht
mal
einen
Gartenzaun
zusammengeschraubt
I
haven't
even
put
together
a
garden
fence
for
you
Doch
das
kommt,
das
alles
kommt,
verlass
dich
drauf
But
that
will
come,
all
that
will
come,
you
can
count
on
it
Denn
ich
versprech
dir,
ich
werd
mich
nur
für
dich
verbiegen
Because
I
promise
you,
I'll
only
bend
over
backwards
for
you
Mich
jeden
Tag
von
heute
neu
in
dich
verlieben
I
will
fall
in
love
with
you
anew
every
day
from
today
Und
jeden
Tag
was
finden,
das
dich
neu
vom
Hocker
haut
And
every
day
I
will
find
something
new
to
amaze
you
So
ein
Mann,
der
alles
in
einem
vereint
Such
a
man,
who
combines
everything
into
one
So
ein
Mann,
der
stark
ist
und
doch
mit
dir
weint
Such
a
man,
who
is
strong
and
yet
cries
with
you
Wenn
ich
kann,
dann
bin
ich
für
dich
If
I
can,
then
I
am
there
for
you
Ich
versprech
dir
starke
Arme
I
promise
you
strong
arms
Mit
denen
ich
dich
auf
Händen
trage
With
which
I
will
carry
you
around
on
my
hands
Wenn
du
willst,
von
morgens
früh
bis
nachts
ins
Bett
If
you
want,
from
early
morning
till
bedtime
Und
ich
versprech
dir
ein
Herz,
weit
offen
And
I
promise
you
a
heart,
wide
open
Die
harte
Schale
für
dich
aufgebrochen
The
hard
shell
broken
open
for
you
Das
keine
Regung
mehr
im
Kern
vor
dir
versteckt
That
no
longer
hides
any
movement
in
its
core
from
you
Ich
weiß,
ich
hab
dir
noch
kein
Haus
gebaut
I
know
I
haven't
built
you
a
house
yet
Hab
dir
nicht
mal
einen
Gartenzaun
zusammengeschraubt
I
haven't
even
put
together
a
garden
fence
for
you
Doch
das
kommt,
das
alles
kommt,
verlass
dich
drauf
But
that
will
come,
all
that
will
come,
you
can
count
on
it
Und
ich
versprech
dir,
ich
werd
mich
nur
für
dich
verbiegen
And
I
promise
you,
I'll
only
bend
over
backwards
for
you
Mich
jeden
Tag
von
heute
neu
in
dich
verlieben
I
will
fall
in
love
with
you
anew
every
day
from
today
Und
ackern,
bis
du
wirklich
all
das
an
mir
siehst
And
I
will
work
until
you
really
see
all
that
in
me
So
ein
Mann,
der
alles
in
einem
vereint
Such
a
man,
who
combines
everything
into
one
So
ein
Mann,
der
stark
ist
und
doch
mit
dir
weint
Such
a
man,
who
is
strong
and
yet
cries
with
you
Wenn
ich
kann,
dann
bin
ich
für
dich
If
I
can,
then
I
am
there
for
you
So
ein
Mann,
der
alles
in
einem
vereint
Such
a
man,
who
combines
everything
into
one
So
ein
Mann,
der
stark
ist
und
doch
mit
dir
weint
Such
a
man,
who
is
strong
and
yet
cries
with
you
Wenn
ich
kann,
dann
bin
ich
für
dich
If
I
can,
then
I
am
there
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ben Zucker, Lukas Hainer, Thorsten Brötzmann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.