Paroles et traduction Ben l'Oncle Soul - Quelques mots...
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quelques mots...
A Few Words...
Oh,
yeah
yeah
yeah
yeah,
eh
Oh,
yeah
yeah
yeah
yeah,
eh
Chaque
jour,
je
reconnaissais
de
loin
Every
day,
I
would
recognize
from
afar
Sa
veste
et
son
chapeau
His
jacket
and
hat
Je
savais
par
cœur
I
knew
by
heart
Ses
humeurs,
ses
défauts
His
moods,
his
flaws
Chaque
jour,
on
empruntait
le
chemin
qui
mène
au
bord
de
l′eau
Every
day,
we
would
take
the
path
that
leads
to
the
water's
edge
Là-bas,
nos
douleurs
s'envolaient
comme
des
mots
There,
our
sorrows
flew
away
like
words
Il
sauvait
les
hommes
et
les
âmes
He
saved
men
and
souls
Juste
avec
quelques
mots
With
just
a
few
words
Il
donnait
la
force
et
la
flamme
He
gave
strength
and
flame
Juste
avec
quelques
mots
With
just
a
few
words
Il
parlait
d′amour
et
d'injustice
He
spoke
of
love
and
injustice
Et
moi
je
souriais
dans
ses
silences
And
I
would
smile
in
his
silences
Il
était
plus
libre
He
was
freer
Que
tout
ce
qu'on
en
pense
Than
anything
we
could
think
Il
savait
effleurer
le
cœur
des
gens
He
knew
how
to
touch
people's
hearts
Comme
les
bateaux
caressent
les
océans
Like
boats
caress
the
oceans
Ou
des
couleurs
dans
mes
yeux
d′enfant
Or
colors
in
my
child's
eyes
Il
sauvait
les
hommes
et
les
âmes
He
saved
men
and
souls
Juste
avec
quelques
mots
With
just
a
few
words
Il
donnait
la
force
et
la
flamme
He
gave
strength
and
flame
Juste
avec
quelques
mots
With
just
a
few
words
Aujourd′hui,
même
s'il
n′est
plus
là
Today,
even
though
he
is
no
longer
here
Aujourd'hui,
serait-il
près
de
moi?
Today,
would
he
be
near
me?
Aujourd′hui,
dans
chacun
de
mes
pas
Today,
in
every
step
I
take
Sur
ma
route,
je
parle
de
lui
On
my
way,
I
speak
of
him
Juste
avec
ses
quelques
mots
With
just
his
few
words
Il
sauvait
les
hommes
et
les
âmes
He
saved
men
and
souls
Il
donnait
la
force
et
la
flamme
He
gave
strength
and
flame
Il
sauvait
les
hommes
et
les
âmes
He
saved
men
and
souls
Juste
avec
quelques
mots
With
just
a
few
words
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Austin Bohlman, Myles O Mahony, Ian Richard Mcdonald, Ben L Oncle Soul, Freddi Chellaoui, Mark Hekic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.