Ben's Brother - God By Another Name - traduction des paroles en allemand

God By Another Name - Ben's Brothertraduction en allemand




God By Another Name
Gott unter anderem Namen
What if life wasn't long
Was wäre, wenn das Leben nicht lang wäre
And everybody got just a single moment?
Und jeder nur einen einzigen Moment hätte?
If you wasted the moment alone
Wenn du den Moment allein verschwendet hättest
Spent your while time thinking: "Why should I need love?"
Deine ganze Zeit damit verbracht hättest zu denken: „Warum sollte ich Liebe brauchen?“
Then look above to the sky and beyond
Dann schau nach oben zum Himmel und darüber hinaus
Cos you don't know what you've got 'til it's gone, believe me
Denn du weißt nicht, was du hast, bis es weg ist, glaub mir
Everybody needs a lover sometimes
Jeder braucht manchmal eine Liebste
And you were mine
Und du warst meine
My god by another name
Mein Gott unter anderem Namen
Everybody needs a lover sometimes
Jeder braucht manchmal eine Liebste
And you were mine
Und du warst meine
My shelter from the rain outside
Mein Schutz vor dem Regen draußen
What if life was a car
Was wäre, wenn das Leben ein Auto wäre
And you didn't really know how to start it
Und du nicht wirklich wüsstest, wie man es startet
Would you sit in your car like a clown
Würdest du wie ein Clown in deinem Auto sitzen
Or get out and walk to the nearest crowded bar?
Oder aussteigen und zur nächsten vollen Bar gehen?
And kiss a mouth, make it smile and be proud
Und einen Mund küssen, ihn zum Lächeln bringen und stolz sein
That at least you had a good time for a while?
Dass du zumindest eine Weile eine gute Zeit hattest?
Believe me
Glaub mir
Everybody needs a lover sometimes
Jeder braucht manchmal eine Liebste
And you were mine
Und du warst meine
My God by another name
Mein Gott unter anderem Namen
Everybody needs a lover sometimes
Jeder braucht manchmal eine Liebste
And you were mine
Und du warst meine
My shelter from the rain outside
Mein Schutz vor dem Regen draußen
And if you hold on to me now
Und wenn du dich jetzt an mir festhältst
And never let go
Und niemals loslässt
Then I guess at least we'll know
Dann schätze ich, werden wir zumindest wissen
The sense that it all made, oh
Welchen Sinn das alles ergab, oh
Cos everybody needs a lover sometimes
Denn jeder braucht manchmal eine Liebste
And you were mine
Und du warst meine
My god by another name
mein Gott unter anderem Namen
Everybody needs a lover sometimes
Jeder braucht manchmal eine Liebste
And you were mine
Und du warst meine
My shelter from the rain outside
Mein Schutz vor dem Regen draußen
But you stayed
Aber du bist geblieben





Writer(s): Peter Gordeno, Jaime Hartman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.