Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hamouba
El
Haj
Хамуба
Эль
Хадж
La
nuit,
j'ai
plus
sommeil,
cœur
est
noir
comme
la
mélo
Ночью
я
больше
не
сплю,
сердце
черное
как
мело
J'suis
posé
au
soleil,
là,
j'suis
sous
caramelo
Я
сижу
на
солнце,
сейчас
я
под
карамело
Ouh-ouh-ouh-ouh,
caramelo
Ух-ух-ух-ух,
карамело
Ouh-ouh-ouh-ouh,
caramelo
Ух-ух-ух-ух,
карамело
La
nuit,
j'ai
plus
sommeil,
cœur
est
noir
comme
la
mélo
Ночью
я
больше
не
сплю,
сердце
черное
как
мело
J'suis
posé
au
soleil,
là,
j'suis
sous
caramelo
Я
сижу
на
солнце,
сейчас
я
под
карамело
Ouh-ouh-ouh-ouh,
caramelo
Ух-ух-ух-ух,
карамело
Ouh-ouh-ouh-ouh,
caramelo
Ух-ух-ух-ух,
карамело
Chez
nous,
la
balle
est
déjà
partie
У
нас
пуля
уже
ушла
Y'a
des
seringues
et
du
sang
par
terre
Здесь
шприцы
и
кровь
на
полу
J'fais
les
billets
violets
pas
la
party
Я
поднимаю
фиолетовые
деньги,
а
не
иду
на
тусовки,
детка
Et
cet
été,
j'le
passe
au
quartier
И
этим
летом
я
провожу
его
в
квартале
Donc
forcément,
j'cogite
et
j'tourne
en
rond
comme
un
zona
Поэтому
я,
естественно,
думаю
и
хожу
кругами
как
опиумный
ожог
J'suis
au
cœur
de
la
street
et
j'compte
les
jours
comme
un
taulard
Я
в
сердце
улиц
и
считаю
дни
как
заключенный
Le
liquide
rend
solide,
y
avait
qui
quand
j'étais
chômeur?
Жидкость
делает
все
крепче,
кто
здесь
был,
когда
я
остался
без
работы?
J'vois
des
reufrés
partir,
dans
ma
tête,
c'est
un
film
d'horreur
Я
вижу,
как
уходят
мои
друзья,
в
моей
голове
это
фильм
ужасов
Soucis,
j'oublie,
j'fais
que
zoner
Проблемы,
я
забываю,
просто
остаюсь
J'cogite
sous
shit,
j'trouve
plus
sommeil
Думаю
под
гашишем,
больше
не
могу
заснуть
La
nuit,
j'ai
plus
sommeil,
cœur
est
noir
comme
la
mélo
Ночью
я
больше
не
сплю,
сердце
черное
как
мело
J'suis
posé
au
soleil,
là,
j'suis
sous
caramelo
Я
сижу
на
солнце,
сейчас
я
под
карамело
Ouh-ouh-ouh-ouh,
caramelo
Ух-ух-ух-ух,
карамело
Ouh-ouh-ouh-ouh,
caramelo
Ух-ух-ух-ух,
карамело
La
nuit,
j'ai
plus
sommeil,
cœur
est
noir
comme
la
mélo
Ночью
я
больше
не
сплю,
сердце
черное
как
мело
J'suis
posé
au
soleil,
là,
j'suis
sous
caramelo
Я
сижу
на
солнце,
сейчас
я
под
карамело
Ouh-ouh-ouh-ouh,
caramelo
Ух-ух-ух-ух,
карамело
Ouh-ouh-ouh-ouh,
caramelo
Ух-ух-ух-ух,
карамело
Corazón
condamné,
la
cabesa
est
en
cavale
Сердце
проклято,
голова
в
бегах
Mes
reufs
ont
pris
perpète,
au
tier-quar,
c'est
devenu
banal
Мои
друзья
получили
пожизненный
срок,
в
тюрьме
это
стало
обычным
делом
Combien
d'balles
dans
la
tête?
Сколько
пуль
в
голове?
Combien
ont
fini
dans
l'canal?
Сколько
всего
в
канаве?
Hier,
ça
m'disait
"guèze",
maintenant,
ça
m'dit:
"
Вчера
мне
говорили
"братан",
а
сейчас:
À
quand
l'bum-al?"
Un
pétou,
une
canette,
j'suis
l'faya
К
чему
бунт?"
Петух,
банка,
я
огнетушитель
On
survit,
ceux
qui
vivent
vont
mailler
Мы
выживаем,
те,
кто
живут
– будут
возбуждать
дела
Chez
nous,
combien
sous
miel
de
Maya?
У
нас,
сколько
всего
под
медом
Майи?
Y'a
rien
à
faire
à
part
détailler
По
сути,
ничего
не
нужно
делать,
кроме
как
шевелить
мозгами.
Soucis,
j'oublie,
j'fais
que
zoner
Проблемы,
я
забываю,
просто
остаюсь
J'cogite
sous
l'shit,
j'trouve
plus
sommeil
Думаю
под
гашишем,
больше
не
могу
заснуть
La
nuit,
j'ai
plus
sommeil,
cœur
est
noir
comme
la
mélo
Ночью
я
больше
не
сплю,
сердце
черное
как
мело
J'suis
posé
au
soleil,
là,
j'suis
sous
caramelo
Я
сижу
на
солнце,
сейчас
я
под
карамело
Ouh-ouh-ouh-ouh,
caramelo
Ух-ух-ух-ух,
карамело
Ouh-ouh-ouh-ouh,
caramelo
Ух-ух-ух-ух,
карамело
La
nuit,
j'ai
plus
sommeil,
cœur
est
noir
comme
la
mélo
Ночью
я
больше
не
сплю,
сердце
черное
как
мело
J'suis
posé
au
soleil,
là,
j'suis
sous
caramelo
Я
сижу
на
солнце,
сейчас
я
под
карамело
Ouh-ouh-ouh-ouh,
caramelo
Ух-ух-ух-ух,
карамело
Ouh-ouh-ouh-ouh,
caramelo
Ух-ух-ух-ух,
карамело
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Belhadj
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.