Benab - Caramelo - traduction des paroles en russe

Caramelo - Benabtraduction en russe




Caramelo
Карамело
Hamouba El Haj
Хамуба Эль Хадж
La nuit, j'ai plus sommeil, cœur est noir comme la mélo
Ночью я больше не сплю, сердце черное как мело
J'suis posé au soleil, là, j'suis sous caramelo
Я сижу на солнце, сейчас я под карамело
Ouh-ouh-ouh-ouh, caramelo
Ух-ух-ух-ух, карамело
Ouh-ouh-ouh-ouh, caramelo
Ух-ух-ух-ух, карамело
La nuit, j'ai plus sommeil, cœur est noir comme la mélo
Ночью я больше не сплю, сердце черное как мело
J'suis posé au soleil, là, j'suis sous caramelo
Я сижу на солнце, сейчас я под карамело
Ouh-ouh-ouh-ouh, caramelo
Ух-ух-ух-ух, карамело
Ouh-ouh-ouh-ouh, caramelo
Ух-ух-ух-ух, карамело
Chez nous, la balle est déjà partie
У нас пуля уже ушла
Y'a des seringues et du sang par terre
Здесь шприцы и кровь на полу
J'fais les billets violets pas la party
Я поднимаю фиолетовые деньги, а не иду на тусовки, детка
Et cet été, j'le passe au quartier
И этим летом я провожу его в квартале
Donc forcément, j'cogite et j'tourne en rond comme un zona
Поэтому я, естественно, думаю и хожу кругами как опиумный ожог
J'suis au cœur de la street et j'compte les jours comme un taulard
Я в сердце улиц и считаю дни как заключенный
Le liquide rend solide, y avait qui quand j'étais chômeur?
Жидкость делает все крепче, кто здесь был, когда я остался без работы?
J'vois des reufrés partir, dans ma tête, c'est un film d'horreur
Я вижу, как уходят мои друзья, в моей голове это фильм ужасов
Soucis, j'oublie, j'fais que zoner
Проблемы, я забываю, просто остаюсь
J'cogite sous shit, j'trouve plus sommeil
Думаю под гашишем, больше не могу заснуть
La nuit, j'ai plus sommeil, cœur est noir comme la mélo
Ночью я больше не сплю, сердце черное как мело
J'suis posé au soleil, là, j'suis sous caramelo
Я сижу на солнце, сейчас я под карамело
Ouh-ouh-ouh-ouh, caramelo
Ух-ух-ух-ух, карамело
Ouh-ouh-ouh-ouh, caramelo
Ух-ух-ух-ух, карамело
La nuit, j'ai plus sommeil, cœur est noir comme la mélo
Ночью я больше не сплю, сердце черное как мело
J'suis posé au soleil, là, j'suis sous caramelo
Я сижу на солнце, сейчас я под карамело
Ouh-ouh-ouh-ouh, caramelo
Ух-ух-ух-ух, карамело
Ouh-ouh-ouh-ouh, caramelo
Ух-ух-ух-ух, карамело
Corazón condamné, la cabesa est en cavale
Сердце проклято, голова в бегах
Mes reufs ont pris perpète, au tier-quar, c'est devenu banal
Мои друзья получили пожизненный срок, в тюрьме это стало обычным делом
Combien d'balles dans la tête?
Сколько пуль в голове?
Combien ont fini dans l'canal?
Сколько всего в канаве?
Hier, ça m'disait "guèze", maintenant, ça m'dit: "
Вчера мне говорили "братан", а сейчас:
À quand l'bum-al?" Un pétou, une canette, j'suis l'faya
К чему бунт?" Петух, банка, я огнетушитель
On survit, ceux qui vivent vont mailler
Мы выживаем, те, кто живут будут возбуждать дела
Chez nous, combien sous miel de Maya?
У нас, сколько всего под медом Майи?
Y'a rien à faire à part détailler
По сути, ничего не нужно делать, кроме как шевелить мозгами.
Soucis, j'oublie, j'fais que zoner
Проблемы, я забываю, просто остаюсь
J'cogite sous l'shit, j'trouve plus sommeil
Думаю под гашишем, больше не могу заснуть
La nuit, j'ai plus sommeil, cœur est noir comme la mélo
Ночью я больше не сплю, сердце черное как мело
J'suis posé au soleil, là, j'suis sous caramelo
Я сижу на солнце, сейчас я под карамело
Ouh-ouh-ouh-ouh, caramelo
Ух-ух-ух-ух, карамело
Ouh-ouh-ouh-ouh, caramelo
Ух-ух-ух-ух, карамело
La nuit, j'ai plus sommeil, cœur est noir comme la mélo
Ночью я больше не сплю, сердце черное как мело
J'suis posé au soleil, là, j'suis sous caramelo
Я сижу на солнце, сейчас я под карамело
Ouh-ouh-ouh-ouh, caramelo
Ух-ух-ух-ух, карамело
Ouh-ouh-ouh-ouh, caramelo
Ух-ух-ух-ух, карамело





Writer(s): Belhadj


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.