Paroles et traduction Benab - Kif Kif
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah
bah
ouais,
Bersa
Ах,
да,
Берса.
Benab,
ouh,
yeah
Бенаб,
да,
да.
Chez
nous,
on
sait
quoi
faire
(yeah)
Дома
мы
знаем
,что
делать
(да)
Chez
nous,
on
sait
quand
s'taire
(ch)
Дома
мы
знаем,
когда
нужно
молчать
(ч)
Pas
besoin
d'parler,
on
est
kif
kif,
on
se
sert,
ouais
(ouh,
yeah)
Не
нужно
говорить,
мы
Киф
Киф,
мы
пользуемся,
да
(Ой,
да)
Chez
nous,
on
sait
quoi
faire
(yeah)
Дома
мы
знаем
,что
делать
(да)
Chez
nous,
on
sait
quand
s'taire
(chut)
Дома
мы
знаем,
когда
нужно
молчать
(тихо)
Pas
besoin
d'parler,
on
est
kif
kif,
on
se
sert,
ouais
Не
нужно
говорить,
мы
Киф
Киф,
мы
пользуемся,
да.
Oh,
chez
nous,
on
sait
quoi
faire
О,
у
нас
дома
мы
знаем,
что
делать
Oh,
chez
nous,
on
sait
quand
s'taire
О,
у
нас
дома
мы
знаем,
когда
нужно
молчать
Oh,
chez
nous,
on
sait
quoi
faire
О,
у
нас
дома
мы
знаем,
что
делать
On
peut
faire
la
plata
sans
l'plomo
(sans)
Мы
можем
сделать
Ла-Плату
без
Ла-пломо
(без)
On
peut
faire
le
milli'
sans
promo
Мы
можем
сделать
миллион
без
промо-акций
Ma
cote
est
haute,
fuck
vos
prono'
У
меня
высокий
рейтинг,
к
черту
ваши
проно'
Laissez
passer
le
Khal
Drogo
(yeah)
Пропустите
Кхал
Дрого
(да)
Sur
le
béton
depuis
des
années,
ça
be-tom
que
pour
du
sale
На
бетоне
в
течение
многих
лет
было
только
грязное
On
a
côtoyé
têtes
cramées,
ça
prend
des
peines
colossales
(ah)
Мы
были
рядом
с
разбитыми
головами,
это
требует
колоссальных
наказаний
(ах)
Ça
rêve
de
moula
jaune
curry,
de
péter
sa
gadji
à
La
Jonquera
Это
мечтает
о
желтом
Карри
мула,
о
пердеже
Гаджи
в
Ла-Джонкере.
Mais
au
tieks,
ça
tacle
à
la
John
Terry,
9-
3,
2-7,
c'est
la
capoeira
Но
в
тиексе
это
уступает
Джону
Терри,
9- 3,
2-7,
это
капоэйра
Fuck
la
Sorbonne,
que
ça
charbonne,
les
mineurs
chez
nous
font
du
sale
К
черту
Сорбонну,
пусть
она
будет
вонючей,
несовершеннолетние
в
нашем
доме
делают
грязную
работу
J'suis
dans
la
zone
mais
ça
résonne
Я
в
зоне,
но
это
резонирует
Dans
ma
te-tê
qu'il
faut
des
talles
В
моем
возрасте
нужны
румпели
J'ai
les
sommes,
j'ai
les
sommes
Я
мы
я
мы
Tu
peux
pas
faire
mieux,
dis
pas
qu'on
te
hagar,
on
va
t'ver-le
Ты
не
можешь
сделать
лучше,
не
говори,
что
мы
тебя
обижаем,
мы
тебя
увидим.
Le
bien,
le
mal,
y
a
faille
au
milieu
Добро,
зло
есть
недостаток
в
середине
Ça
vient
de
S.E,
ouais,
tu
m'fais
l'quel
Это
от
Ее
Высочества,
да,
ты
мне
нравишься.
Allez,
fais-moi
rire,
oh
oui
(oui)
Давай,
заставь
меня
смеяться,
О
да
(да)
Appels
de
phares,
j't'éblouis
(oui)
Звонки
фар,
я
ослепляю
тебя
(да)
On
cherche
la
foi
comme
Abidal,
dans
ma
tête,
c'est
Tripoli
(ah)
Мы
ищем
веру,
как
Абидаль,
в
моей
голове
это
Триполи
(ах)
Chez
nous,
on
sait
quoi
faire
(yeah)
Дома
мы
знаем
,что
делать
(да)
Chez
nous,
on
sait
quand
s'taire
(ch)
Дома
мы
знаем,
когда
нужно
молчать
(ч)
Pas
besoin
d'parler,
on
est
kif
kif,
on
se
sert,
ouais
(ouh,
yeah)
Не
нужно
говорить,
мы
Киф
Киф,
мы
пользуемся,
да
(Ой,
да)
Chez
nous,
on
sait
quoi
faire
(yeah)
Дома
мы
знаем
,что
делать
(да)
Chez
nous,
on
sait
quand
s'taire
(chut)
Дома
мы
знаем,
когда
нужно
молчать
(тихо)
Pas
besoin
d'parler,
on
est
kif
kif,
on
se
sert,
ouais
Не
нужно
говорить,
мы
Киф
Киф,
мы
пользуемся,
да.
Oh,
chez
nous,
on
sait
quoi
faire
О,
у
нас
дома
мы
знаем,
что
делать
Oh,
chez
nous,
on
sait
quand
s'taire
О,
у
нас
дома
мы
знаем,
когда
нужно
молчать
Oh,
chez
nous,
on
sait
quoi
faire
О,
у
нас
дома
мы
знаем,
что
делать
Tout
a
commencé
dans
nos
bâtiments
Все
началось
в
наших
зданиях
J'ai
la
tête
dure,
pleine
de
ciment
У
меня
твердая
голова,
вся
в
цементе.
À
travers
mes
sons,
je
mets
du
piment,
ça
me
stream
sur
cinq
continents
Благодаря
своим
звукам
я
добавляю
перец
чили,
он
распространяется
на
пять
континентов
Mélo'
de
fou
malade,
ils
veulent
que
j'échoue,
wallah
Проклятые
сумасшедшие,
они
хотят,
чтобы
я
потерпел
неудачу,
Уоллах
J'ai
besoin
de
sous,
dollars
Мне
нужны
гроши,
доллары
Laisse-moi
faire
le
taff,
écoute
Benab
Позволь
мне
заняться
таффом,
послушай
Бенаба.
J'viens
de
S.E,
ma
bella,
t'inquiète
Я
только
что
из
ее
дома,
моя
Белла,
не
волнуйся.
J'ai
des
cernes
et
le
soir,
j'suis
saoul,
cogite
У
меня
темные
круги
под
глазами,
а
по
вечерам
я
пьян,
спьяну.
Les
majors
m'ont
proposé
l'gros
chèque
Майоры
предложили
мне
большой
чек.
J'fume
pas
d'shit,
dans
ma
tête,
c'est
un
coffee
Я
не
курю
дерьмо,
в
моей
голове
это
кофе.
Et
j'ai
la
même
dégaine
avec
ma
petite
bedaine
И
у
меня
то
же
самое
с
моей
маленькой
малышкой
Tu
m'verras
sur
Insta'
mais
pas
sur
LinkedIn
Ты
увидишь
меня
в
Insta',
но
не
в
LinkedIn
J'suis
pas
dans
l'pump
it
up
et
ni
dans
l'Camp
des
Loges
Я
не
в
"прокачке"
и
не
в
лагере
лож.
Numéro
10
dans
l'tieks
et
toi,
t'es
tombée
love
Номер
10
в
тиксе,
и
ты
влюбилась.
Beaucoup
d'fils
de
dans
l'pe-ra,
opportunistes
de
mes
deux
Много
сыновей
из
Пе-РА,
оппортунистов
из
моих
двух
J'dois
mettre
de
côté
ma
nia,
un
homme
averti
en
vaut
deux
Я
должен
отложить
в
сторону
свое
НИА,
знающий
человек
стоит
двух.
Allez,
fais-moi
rire,
oh
oui
(oui)
Давай,
заставь
меня
смеяться,
О
да
(да)
Appels
de
phares,
j't'éblouis
(oui)
Звонки
фар,
я
ослепляю
тебя
(да)
On
cherche
la
foi
comme
Abidal,
dans
ma
tête,
c'est
Tripoli
(ah)
Мы
ищем
веру,
как
Абидаль,
в
моей
голове
это
Триполи
(ах)
Chez
nous,
on
sait
quoi
faire
(yeah)
Дома
мы
знаем
,что
делать
(да)
Chez
nous,
on
sait
quand
s'taire
(chh)
В
нашем
доме
мы
знаем,
когда
нужно
молчать
(чч)
Pas
besoin
d'parler,
on
est
kif
kif,
on
se
sert,
ouais
(ouh,
yeah)
Не
нужно
говорить,
мы
Киф
Киф,
мы
пользуемся,
да
(Ой,
да)
Chez
nous,
on
sait
quoi
faire
(yeah)
Дома
мы
знаем
,что
делать
(да)
Chez
nous,
on
sait
quand
s'taire
(chut)
Дома
мы
знаем,
когда
нужно
молчать
(тихо)
Pas
besoin
d'parler,
on
est
kif
kif,
on
se
sert,
ouais
Не
нужно
говорить,
мы
Киф
Киф,
мы
пользуемся,
да.
Oh,
chez
nous,
on
sait
quoi
faire
О,
у
нас
дома
мы
знаем,
что
делать
Oh,
chez
nous,
on
sait
quand
s'taire
О,
у
нас
дома
мы
знаем,
когда
нужно
молчать
Oh,
chez
nous,
on
sait
quoi
faire
О,
у
нас
дома
мы
знаем,
что
делать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benab, Bersa
Album
Kif Kif
date de sortie
24-03-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.