Paroles et traduction Benaia Barabi - קחי את הפחדים
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
קחי את הפחדים
Забери свои страхи
נכון
זה
לא
הרבה,
אבל
זה
מה
יש
Знаю,
это
немного,
но
это
всё,
что
есть,
חצי
לב
וחיבוק
גדול
Половина
сердца
и
крепкие
объятия,
שיתן
לך,
מה
אפשר
לבקש
Чтобы
дать
тебе,
что
еще
можно
просить?
עוד
טיפה
תקבלי
את
הכל
Еще
немного,
и
ты
получишь
всё.
וגם
אם
החיים
גדולים
גדולים
עלייך
גדולים
И
даже
если
жизнь
слишком
велика
для
тебя,
слишком
велика,
תביטי
בעיניי
תדעי
שאלוהים
Посмотри
в
мои
глаза,
ты
узнаешь,
что
Бог
מקשיב
לי
בשירים,
שלח
אותך
אליי
Слушает
меня
в
песнях,
послал
тебя
ко
мне.
זה
העולם
קטן
והאלוהים
גדולים
Этот
мир
мал,
а
Бог
велик.
אז
קחי
את
הפחדים,
זרקי
אותם
לים
Так
забери
свои
страхи,
брось
их
в
море,
תראי
בסוף
כל
לילה
החושך
נעלם
Увидишь,
в
конце
каждой
ночи
тьма
исчезает.
מול
כל
השדים
נגד
הרוחות
Наперекор
всем
демонам,
против
всех
духов,
נמצא
את
הכוחות
Мы
найдем
силы.
נכון
זה
לא
הזמן
יקח
מה
שיקח
Знаю,
сейчас
не
время,
займет,
сколько
займет,
חצי
משניים
כל
אחד
בא
לבד
Половина
из
двух,
каждый
приходит
один,
ונגיד
שיש
אותי
ואותך
И
допустим,
есть
я
и
ты,
עוד
מעט
יעלם
גם
הפחד
Скоро
исчезнет
и
страх.
וגם
אם
החיים
גדולים
גדולים
עלייך
גדולים
И
даже
если
жизнь
слишком
велика
для
тебя,
слишком
велика,
תביטי
בעיניי
תדעי
שאלוהים
Посмотри
в
мои
глаза,
ты
узнаешь,
что
Бог
מקשיב
לי
בשירים,
שלח
אותך
אליי
Слушает
меня
в
песнях,
послал
тебя
ко
мне.
זה
העולם
קטן
והאלוהים
גדולים
Этот
мир
мал,
а
Бог
велик.
אז
קחי
את
הפחדים,
זרקי
אותם
לים
Так
забери
свои
страхи,
брось
их
в
море,
תראי
בסוף
כל
לילה
החושך
נעלם
Увидишь,
в
конце
каждой
ночи
тьма
исчезает.
מול
כל
השדים
נגד
הרוחות
Наперекор
всем
демонам,
против
всех
духов,
נמצא
את
הכוחות
Мы
найдем
силы.
אז
קחי
את
הפחדים,
זרקי
אותם
לים
Так
забери
свои
страхи,
брось
их
в
море,
תראי
בסוף
כל
לילה
החושך
נעלם
Увидишь,
в
конце
каждой
ночи
тьма
исчезает.
מול
כל
השדים
נגד
הרוחות
Наперекор
всем
демонам,
против
всех
духов,
נמצא
את
הכוחות
Мы
найдем
силы.
וגם
אם
החיים
גדולים
גדולים
עלייך
גדולים
И
даже
если
жизнь
слишком
велика
для
тебя,
слишком
велика,
תביטי
בעיניי
תדעי
שאלוהים
Посмотри
в
мои
глаза,
ты
узнаешь,
что
Бог
מקשיב
לי
בשירים,
שלח
אותך
אליי
Слушает
меня
в
песнях,
послал
тебя
ко
мне.
זה
העולם
קטן
והאלוהים
גדולים
Этот
мир
мал,
а
Бог
велик.
אז
קחי
את
הפחדים,
זרקי
אותם
לים
Так
забери
свои
страхи,
брось
их
в
море,
תראי
בסוף
כל
לילה
החושך
נעלם
Увидишь,
в
конце
каждой
ночи
тьма
исчезает.
מול
כל
השדים
נגד
הרוחות
Наперекор
всем
демонам,
против
всех
духов,
נמצא
את
הכוחות
Мы
найдем
силы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ברבי בניה, מיטל מיכאל, אביטל טל
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.