Benal feat. Bashir Billow - Du Har Aldrig Savnet Nogen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Benal feat. Bashir Billow - Du Har Aldrig Savnet Nogen




Du Har Aldrig Savnet Nogen
Ты никогда ни по ком не скучала
Jeg er usikker nu, det er sikkert at sige
Я сейчас неуверен, это точно можно сказать.
Har det som en tusse, splittet i ti
Чувствую себя как клоун, разорванный на десять частей.
Du sender blikke, men dit blik er forbi
Ты бросаешь взгляды, но твой взгляд проходит мимо.
Du sagde, du ved ikke hvem jeg er, hvis jeg ikke er et svin
Ты сказала, что не знаешь, кто я, если я не свинья.
Helt gak, du har helt ret
Полный бред, ты совершенно права.
Vi er i røven papiret, ligesom sten, saks
Мы в жопе на бумаге, как камень, ножницы.
Byen ligger sort/hvid som en panda
Город черно-белый, как панда.
Bare lidt mere, det gode liv starter mandag
Еще чуть-чуть, хорошая жизнь начнется в понедельник.
Jeg sidder en fjer
Я сижу как на иголках.
Overført betydning, mand jeg står lige her
В переносном смысле, я стою прямо здесь.
Tungen oppe i røven, blikket farvel
Язык до задницы, взгляд на прощание.
Det er forståeligt livet stinker, når du pisser dig selv
Понятно, что жизнь воняет, когда ты ссышь на себя.
Spændende, folk keder sig, ikke spændende
Интересно, людям скучно, неинтересно.
Du spurgte om jeg ikke bare kunne vente
Ты спросила, не мог бы я просто подождать.
DUU spurgte og skiftede du emne
ТЫЫ спросила, а потом сменила тему.
DUU, DUU, DUUT - glem det
ТЫЫ, ТЫЫ, ТЫЫТ - забудь.
Det er ikke første gang at det ramler
Это не первый раз, когда все рушится.
Gang at det ramler
Раз, когда все рушится.
Gang at det ramler
Раз, когда все рушится.
Gang at det ramler - ned
Раз, когда все рушится - вниз.
Første gang at det ramler
Первый раз, когда все рушится.
Gang at det ramler
Раз, когда все рушится.
Gang at det ramler
Раз, когда все рушится.
Sådan er det altid
Так всегда.
Varmt bånd, vi er tilbage i barndommen
Тесная связь, мы вернулись в детство.
Alle de ville have det godt, bare kom
Все хотели, чтобы было хорошо, просто приходи.
Vi mødtes en bar, nogen gør det bare sådan
Мы встретились в баре, некоторые так и делают.
Nogle folk får fingre, nogle folk tager hånden
Некоторым дают пальцы, некоторые берут за руку.
Hun sagde det var kærligt ment, men hun mente det ikke
Она сказала, что это было сказано с любовью, но она так не думала.
Dumme folk laver dumme ting, ses om lidt
Глупые люди делают глупые вещи, увидимся позже.
Gennem byen med mig selv og det sorte flag
Через город с собой и черным флагом.
Jeg er kommet for at tage dig ud, tag dine ord tilbage
Я пришел, чтобы вытащить тебя, забери свои слова обратно.
Sikke en masse ord
Сколько слов.
Jagten de sikre ting, sikke noget lort
Погоня за надежностью, какая хрень.
Gider ikke at gøre det, hvis det ikke er noget stort
Не хочу делать это, если это не что-то грандиозное.
jeg gjorde det og nu ligger jeg jorden
Так что я сделал это, и теперь лежу на земле.
Måske var det rigtig, det de sagde
Может быть, они были правы.
Man kan ikke binde sig, uden at være bindegal
Нельзя привязаться, не будучи сумасшедшим.
Men du kan ikke engang se hvad der sker
Но ты даже не видишь, что происходит.
Når du har lykken foran næsen
Когда счастье у тебя перед носом.
Mand, jeg står lige her
Я стою прямо здесь.
Det er kun du, der forstår
Только ты понимаешь.
Jeg venter dit nu men hvornår
Я жду твоего "сейчас", но когда?
Det er kun du, der forstår
Только ты понимаешь.
Jeg venter dit nu men hvornår
Я жду твоего "сейчас", но когда?
Det er kun du, der forstår
Только ты понимаешь.
Jeg venter dit nu men hvornår
Я жду твоего "сейчас", но когда?
Det er kun du, der forstår
Только ты понимаешь.
Jeg venter dit, venter dit ...
Я жду твоего, жду твоего...
Du har aldrig savnet nogen!
Ты никогда ни по ком не скучала!
Det er ikke første gang at det ramler
Это не первый раз, когда все рушится.
Gang at det ramler
Раз, когда все рушится.
Gang at det ramler
Раз, когда все рушится.
Gang at det ramler - ned
Раз, когда все рушится - вниз.
Første gang at det ramler
Первый раз, когда все рушится.
Gang at det ramler
Раз, когда все рушится.
Gang at det ramler
Раз, когда все рушится.
Sådan er det altid
Так всегда.
Vi startede hernede, og vi er stadig hernede
Мы начали здесь, внизу, и мы все еще здесь.
Alle folk står og råber, du er stadig for fed
Все кричат, что ты все еще слишком крутая.
De siger, tag den med ro, men vi startede for sent
Они говорят, не торопись, но мы начали слишком поздно.
Når man har det rigtig hyggeligt er man aldrig alene
Когда тебе действительно хорошо, ты никогда не бываешь один.
Og de ved hvor jeg er fra, de spørger mig ikke mere
И они знают, откуда я, поэтому больше не спрашивают.
Der er en chance for at man vinder når man gør det sådan her
Есть шанс выиграть, когда делаешь это вот так.
Var sikker det var blod, men du sagde det var nemt
Был уверен, что это кровь, но ты сказала, что это легко.
Underlaget er for tyndt nu, vi maler igennem
Основа слишком тонкая, мы прокрашиваем насквозь.
Ligger med noget rigtigt men jeg ligger forkert
Лежу с чем-то настоящим, но лежу неправильно.
Ti minutter siden drømmen og ligger man her
Десять минут назад была мечта, а теперь я здесь.
Du kiggede mig, men jeg ved ikke hvad der sker
Ты смотрела на меня, но я не знаю, что происходит.
Ville give dig hele livet hvis jeg fik et kvarter
Отдал бы тебе всю жизнь за пятнадцать минут.
Men du er kølig babe, nu det koldt
Но ты холодная, детка, теперь холодно.
Ja det hårdt, hvor du henne, lad mig sove
Да, это тяжело, где ты, дай мне поспать.
Sidder for mig selv med tanken om du giver en anden lov
Сижу один с мыслью, что ты позволяешь это другому.
Det er kun du der forstår
Только ты понимаешь.
Jeg venter dit nu men hvornår
Я жду твоего "сейчас", но когда?
Venter dit, venter dit ...
Жду твоего, жду твоего...
Du har aldrig savnet nogen!
Ты никогда ни по ком не скучала!
Det er ikke første gang at det ramler
Это не первый раз, когда все рушится.
Gang at det ramler
Раз, когда все рушится.
Gang at det ramler
Раз, когда все рушится.
Gang at det ramler - ned
Раз, когда все рушится - вниз.
Første gang at det ramler
Первый раз, когда все рушится.
Gang at det ramler
Раз, когда все рушится.
Gang at det ramler
Раз, когда все рушится.
Sådan er det altid
Так всегда.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.