Benal feat. Katinka - Sprog - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Benal feat. Katinka - Sprog




Du sagde, din kærlighed er hård, jeg sagde, hvordan hård?
Ты сказала, что твоя любовь тяжела, я спросил, насколько тяжела?
Hvis man ikk' ka' klare knubs, find en anden sport
Если вы не справляетесь с шишками, найдите другой вид спорта.
Skyklapper på, fordi det' for grimt,
Шоры надеты, потому что это слишком уродливо.
det svært at lyde som mig selv, når du ligner en anden
Трудно говорить как я когда ты выглядишь как кто то другой
Du siger, det går nok, ih, hvor du kan,
Ты говоришь, что все будет хорошо, где только можно.
rent hjerte uden timeglas, sig, det sandt
Чистое сердце без песочных часов, скажи, это правда
De har det godt, blink, hvad med dig, blink,
Они в порядке, подмигни, а ты, подмигни,
hvis du vil skide, du skide dine egne ting
Если хочешь срать, то должен срать на свои собственные вещи
Jeg håber, du ved,
Надеюсь, ты знаешь...
at jeg var åben for det hele, før du lukkede det ned
Что я был открыт для всего этого, пока ты не закрыл его.
Sørgmodighedens øjne, jeg burd' ha' fattet det før,
Глаза печали, я должен был понять это раньше,
du sagd', du gjorde, som du ku, hva' ka' man gør'?
Ты сказал, что сделал все, что мог, что ты можешь сделать?
Det gør mig ondt, jeg ka' se, du'
Прости, я вижу тебя.
helt cool, med vi ikk' længere endnu, Jesus
Совершенно круто, потому что нас больше нет, Иисус
En lang dag plus en lam dag,
Долгий день плюс неудачный день.
jeg ka' ikk' leve med at bli' brændt af
Я не могу жить, чтобы сгореть.
Du har strukket mit sprog,
Ты растянул мой язык.
Der' intet at læse, du' en lukket bog
Там "нечего читать, ты" - закрытая книга.
Jeg' en parodi, alt jeg siger, er genbrug;
Я-пародия, все, что я говорю, - это утилизация;
Du' det hele og det halve tempo
Ты весь и половина темпа.
Vi mødtes under vandet,
Мы встретились под водой.
der var noget stille, nu' det noget andet
Было что-то тихое, теперь что-то другое.
Dit hjerte, men du sagd', det var mit,
Твое сердце, но ты сказала, что оно мое.
der' ikk' tid til at tøve, når granaten er smidt,
Нет времени колебаться, когда граната брошена.
Jeg vil ikk' te mig som en tumpe, men tumpen er mig,
Я не хочу вести себя как дурак, но дурак - это я.
det' mer' let at være dum, når man kun er sin egen
Легко быть глупым, когда ты сам по себе.
Straks fik du det hele, og du sked det straks,
Сразу же ты получаешь все это, и ты сразу же гадишь на это.
du si'r, jeg altid ta'r fejl, og jeg ved, du har ret
Ты говоришь, что я всегда ошибаюсь, и я знаю, что ты прав.
Det started' med "Go'dav, pig'",
Все началось с "привет, свинья".
levede en tagryg, du stadig bar' tarv'lig
Живя на гребне крыши, ты все еще нес труп "лучших интересов".
Begrænset i den kærlighed, du' villig til at afgi',
Ограниченная в любви, ты "готова отказаться",
halvt hjerte, halvt flagskib
Наполовину сердце, наполовину флагман.
Og det lig'som om den sikre vej føles som et hul i min mave,
И это похоже на то, что Безопасная дорога ощущается как дыра в моем животе.
hvis det' bygget af lort, fuck at stå et bjerg
Если он построен из дерьма, то к черту стоять на горе
Tak, det' forkert, du har ret,
Спасибо, это неправильно, ты прав.
fed følelse, fedt sagt
Жирное чувство, сказал жирный.
Du har strukket mit sprog,
Ты растянул мой язык.
Der' intet at læse, du' en lukket bog
Там "нечего читать, ты" - закрытая книга.
Jeg' en parodi, alt jeg siger, er genbrug;
Я-пародия, все, что я говорю, - это утилизация;
Du' det hele og det halve tempo
Ты весь и половина темпа.





Writer(s): magnus albert wanscher

Benal feat. Katinka - Sprog (feat. Katinka)
Album
Sprog (feat. Katinka)
date de sortie
14-12-2015



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.