Paroles et traduction Benal feat. Medina - Hvis Det Virkelig Er Vigtigt
Hvis Det Virkelig Er Vigtigt
If It Really Matters
Der'
alt
for
lidt
frugtfade
op
i
den
There's
way
too
little
fruit
salad
up
in
this
place
Hun
sagde:
"Jeg
skal
ha'
et
bad
når
jeg
kommer
hjem"
You
said:
"I
need
a
bath
when
I
get
home"
Som
om
der
ikk'
er
nok
at
se
uden
telefon
As
if
there
isn't
enough
to
see
without
a
phone
Dine
øjne
finder
problemer
selv
når
der
ikk'
er
nogen
Your
eyes
find
problems
even
when
there
are
none
Natten
lugter
af
lort
med
lime
i
The
night
smells
of
shit
with
lime
in
it
Du
smutter
men
havde
håbet
på
et
"Nej
bliv!"
You
slip
away
but
I
was
hoping
for
a
"No,
stay!"
På
et
sted
hvor
de
generte
sidder
ugeneret
In
a
place
where
the
shy
sit
undisturbed
For
mange
grå
diamanter
men
du'
rutineret
Too
many
gray
diamonds
but
you're
experienced
Bare
ring
når
du
ved
hvad
der'
godt
for
dig
nu,
bare
ring
Just
call
when
you
know
what's
good
for
you
now,
just
call
Er
du
klar
på
at
kysse
med
den
tungnemme
dame
Are
you
ready
to
kiss
with
the
clumsy
lady
Sagde:
"Livet
det
er
sjovt,
er
du
dum
din
karl?"
Said:
"Life
is
fun,
are
you
stupid,
man?"
Fuck
kys
hvis
det
ender
på
kinden
Fuck
kisses
if
they
end
on
the
cheek
Som
om
du
tror
jeg
ikk'
ved
du
har
biletter
til
himlen
As
if
you
think
I
don't
know
you
have
tickets
to
heaven
Følelsen
er
god
og
så
forsvinder
den
The
feeling
is
good
and
then
it
disappears
Stolen
den
er
grim
ligemeget
hvor
du
stiller
den
The
chair
is
ugly
no
matter
where
you
put
it
Lidt
chili
og
lidt
mere
chili
A
little
chili
and
a
little
more
chili
Gode
råd
er
dyre,
men
de
leverer
billigt
Good
advice
is
expensive,
but
they
deliver
cheap
Mine
dæmoner
er
for
grimme
til
at
vise
My
demons
are
too
ugly
to
show
Det
brænder
inde
i
hovedet
men
du
vant
til
en
krise
It
burns
inside
my
head
but
you're
used
to
a
crisis
Du
sagde
nej
til
at
drik'
You
said
no
to
drinking
Du
ligner
en
streg
på
en
prik
You
look
like
a
line
on
a
dot
Boldbat
til
mit
hovedet
på
dit
moodswing
A
curveball
to
my
head
from
your
mood
swing
Du'
kold
i
røven
men
du
ved
jeg
elsker
cool
ting
You're
cold
in
the
ass
but
you
know
I
love
cool
things
Du
sagde:
"Smil,
det
beviser
du'
et
menneske"
You
said:
"Smile,
it
proves
you're
a
human"
Du
sagde:
"Smil,
men
det
ligner
du
har
glemt
det"
You
said:
"Smile,
but
it
looks
like
you
forgot"
Jeg
tar'
i
byen
til
det
slutter
under
vandet
I'm
going
out
on
the
town
until
it
ends
underwater
Du
også
fuld,
men
du'
fuld
af
noget
andet
You're
also
drunk,
but
you're
drunk
on
something
else
Du
sagde:
"Dit
ansigt
er
flottest
uden
briller
på"
You
said:
"Your
face
is
prettiest
without
glasses"
Tog
dine
briller
af
og
sagde:
"Sådan
er
det
bro"
Took
off
your
glasses
and
said:
"That's
how
it
is
bro"
Behøver
du
at
dræbe
det
Do
you
need
to
kill
it
Jeg
håber
ikk'
det
her
er
øverste
etage
I
hope
this
isn't
the
top
floor
Øjne
af
rød
mosaik
Eyes
of
red
mosaic
Hvor
lang
tid
har
vi
prøvet
at
gi'
slip
How
long
have
we
been
trying
to
let
go
Du
oppe
og
køre
nu,
tag
det
nedefra
You're
up
and
running
now,
take
it
from
the
bottom
Hellere
være
ked
af
det
end
at
kede
sig
Better
to
be
sad
than
bored
Min
lykke
er
på
anabol
My
happiness
is
on
anabolics
Hænger
stadigvæk
på,
er
der
nogen?
Still
hanging
on,
is
anyone
there?
Det
har
aldrig
været
anderledes,
vi
det'
samme
It's
never
been
any
different,
we're
the
same
Stålfast
rask
gang
gennem
ildebranden
A
steady,
brisk
walk
through
the
fire
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.