Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
2.3.7,
Bamiléké
2.3.7,
Bamileke
Tout
est
noir,
tout
est
noir
Everything
is
black,
everything
is
black
On
est
là,
on
est
là,
on
est
là
morray
We're
here,
we're
here,
we're
here
morray
J'te
laisse
le
rrain-té,
charbonne
pendant
qu'j'suis
en
tournée
I'll
leave
you
the
refrain,
charbonne
while
I'm
on
tour
On
s'pé-ta,
c'est
ton
sang,
pas
l'mien
qui
ti-sor
du
nez
We're
worried,
it's
your
blood,
not
mine
that's
coming
out
of
your
nose
Cassage
de
porte
résonne
dans
l'ghetto,
c'est
les
condés
Door
breaking
resonates
in
the
ghetto,
it's
the
condés
Famille
Dramé,
famille
Denbaga,
famille
Kanté
Dramé
family,
Denbaga
family,
Kanté
family
J'vais
t'en
mettre
plein
les
yeux
pour
t'en
mettre
plein
les
fesses
I'm
going
to
fill
your
eyes
with
it
to
fill
your
ass
with
it
Face
au
commissaire
je
nie
même
mes
propres
gestes
In
front
of
the
commissioner,
I
even
deny
my
own
actions
Ils
s'identifient
à
nous
comme
aux
Crips
They
identify
with
us
as
the
Crips
On
s'éloigne
du
salut,
gros,
c'est
bien
triste
We're
moving
away
from
salvation,
fat,
it's
very
sad
"Zer",
"Validée"
sur
Néro
Nemesis
"Zer",
"Validated"
on
Nero
Nemesis
Ils
sont
pas
contents
que
je
réussisse
They're
not
happy
that
I'm
succeeding
Millionnaire
en
CFA,
bientôt
en
euros
Millionaire
in
CFA,
soon
in
euros
Nashbé
aime
niquer
des
mères,
gros,
c'est
pas
nouveau
Nashbé
likes
to
fuck
mothers,
big,
it's
not
new
J'me
sens
Antillais,
j'aime
la
baise
et
l'colombo
I
feel
Caribbean,
I
like
to
fuck
and
the
colombo
Dernière
paire
de
Nike
Air
livrée
par
Zalando
Last
pair
of
Nike
Air
delivered
by
Zalando
J'vais
niquer
des
mères,
j'suis
trop
yomb
I'm
going
to
fuck
mothers,
I'm
too
yomb
Silhouette
bre-som
dans
la
pénombre
Bre-som
silhouette
in
the
gloom
J'encule
ta
lumière
et
ton
ombre
I
fuck
your
light
and
your
shadow
Sayonara,
je
sors
le
pompe
Sayonara,
I'm
taking
out
the
pump
Beretta,
Beretta
Beretta,
Beretta
Fils
de
putain
j'che-tou
là
Son
of
a
bitch
I'm
still
here
Beretta,
Beretta
Beretta,
Beretta
Le
commissaire
veut
bamboula
The
commissioner
wants
bamboula
Beretta,
Beretta
Beretta,
Beretta
Je
parle
sur
toi
même
quand
t'es
là
I'm
talking
about
you
even
when
you're
here
Beretta,
Beretta
Beretta,
Beretta
Tu
m'parles
dans
l'dos
mais
j'te
vois
pas
You
talk
to
me
in
the
back
but
I
don't
see
you
J'combats
la
répression
policière
en
chantant
comme
Fela
du
Nigéria
I
am
fighting
the
police
repression
by
singing
like
Fela
from
Nigeria
Les
chargeurs
se
vident,
les
corps
s'empilent,
j'suis
à
l'origine
de
deux
coups
d'Etat
The
magazines
are
emptying,
the
bodies
are
piling
up,
I
am
at
the
origin
of
two
coups
d'etat
Personne
me
tej',
j'suis
chez
moi,
chez
toi
tu
t'tairas
quand
mon
vécu
parlera
No
one
tej'
me,
I'm
at
home,
at
your
place
you'll
be
quiet
when
my
experience
speaks
Camer,
2.3.7.,
Camer,
2.3.7
Camer,
2.3.7.,
Camer,
2.3.7
Nos
putes
sont
payées
pour
s'déshabiller,
maintenant
se
rhabiller
paye
aussi
Our
whores
are
paid
to
undress,
now
getting
dressed
pays
too
L'oseille,
nos
croyances,
nos
couleurs
de
peau,
négro,
tout
ça
nous
différencie
Sorrel,
our
beliefs,
our
skin
colors,
nigga,
all
that
differentiates
us
Nwarmalement,
rythme
de
vie
Also,
rhythm
of
life
Bombardement,
je
réagis
Bombing,
I
react
Le
monde
invisible
contre
le
monde
visible
The
invisible
world
against
the
visible
world
Peu
d'gens
le
savent
mais
c'est
la
vie
Few
people
know
it
but
that's
life
Souffrance
noire
sur
bateau
d'esclave
Black
suffering
on
slave
boat
Aucune
grève
votée
de
mardi
à
lundi
No
strike
voted
from
Tuesday
to
Monday
Nwarmalement,
rythme
de
vie
Also,
rhythm
of
life
Bombardement,
je
réagis
Bombing,
I
react
J'vais
niquer
des
mères,
j'suis
trop
yomb
I'm
going
to
fuck
mothers,
I'm
too
yomb
Silouhette
bre-som
dans
la
pénombre
Silouhette
bre-som
in
the
dark
J'encule
ta
lumière
et
ton
ombre
I
fuck
your
light
and
your
shadow
Sayonara,
je
sors
le
pompe
Sayonara,
I'm
taking
out
the
pump
J'vais
niquer
des
mères,
j'suis
trop
yomb
I'm
going
to
fuck
mothers,
I'm
too
yomb
Silhouette
bre-som
dans
la
pénombre
Bre-som
silhouette
in
the
gloom
J'encule
ta
lumière
et
ton
ombre
I
fuck
your
light
and
your
shadow
Sayonara,
je
sors
le
pompe
Sayonara,
I'm
taking
out
the
pump
Beretta,
Beretta
Beretta,
Beretta
Fils
de
putain
j'che-tou
là
Son
of
a
bitch
I'm
still
here
Beretta,
Beretta
Beretta,
Beretta
Le
commissaire
veut
bamboula
The
commissioner
wants
bamboula
Beretta,
Beretta
Beretta,
Beretta
Je
parle
sur
toi
même
quand
t'es
là
I'm
talking
about
you
even
when
you're
here
Beretta,
Beretta
Beretta,
Beretta
Tu
m'parles
dans
l'dos
mais
j'te
vois
pas
You
talk
to
me
in
the
back
but
I
don't
see
you
Hey,
hey,
fais
c'que
t'as
à
faire
Hey,
hey,
do
what
you
have
to
do
Mêle-toi
d'tes
affaires
ou
finis
par
terre
Mind
your
own
business
or
end
up
on
the
floor
2.3.7.
Camer',
2.3.7.
Camer',
c'est
ma
pépinière
2.3.7.
Camer',
2.3.7.
Camer'
is
my
nursery
Avez-vous
des
verres?
Do
you
have
any
glasses?
J'ai
du
jus
d'bagarre
au
fond
d'la
glacière
I
have
fight
juice
at
the
bottom
of
the
cooler
Tous
ces
haineux
bavent,
tous
ces
haineux
bavent
All
these
haters
are
drooling,
all
these
haters
are
drooling
Donne-leur
des
bavières
Give
them
bibs
J'côtoie
des
femme
callipyges,
gros
cul
oblige
I
rub
shoulders
with
callipyges
women,
big
ass
obliges
Pour
être
un
membre
de
ma
clique
faut
que
Papi
t'exige
To
be
a
member
of
my
clique,
Grandpa
has
to
ask
you
J'suis
à
Châtenay-Malabry,
rouge
est
la
pute
I
am
in
Châtenay-Malabry,
rouge
is
the
whore
À
combien
est
le
prix
d'la
revente?
Ça
se
discute
How
much
is
the
resale
price?
It
can
be
discussed
J'vais
tellement
enculer
l'game
qu'on
va
me
récompenser
I'm
going
to
fuck
the
game
so
much
that
I'm
going
to
be
rewarded
J'arrive
gyrophare
hissé,
j'les
mets
tous
de
côté
J'arrive
gyrophare
hissé,
j'les
mets
tous
de
côté
J't'emmène
au
sol,
rien
à
foutre
si
t'es
karateka
J't'emmène
au
sol,
rien
à
foutre
si
t'es
karateka
M.I.R,
M.I.R.
flow,
F.A.RN.C.K
M.I.R,
M.I.R.
flow,
F.A.RN.C.K
M.I.R,
M.I.R.
flow,
M.I.R,
M.I.R.
flow
M.I.R,
M.I.R.
flow,
M.I.R,
M.I.R.
flow
M.I.R,
M.I.R.
flow,
F.A.RN.C.K
M.I.R,
M.I.R.
flow,
F.A.RN.C.K
M.I.R,
M.I.R.
flow,
M.I.R,
M.I.R.
flow
M.I.R,
M.I.R.
flow,
M.I.R,
M.I.R.
flow
M.I.R,
M.I.R.
flow,
F.A.RN.C.K
M.I.R,
M.I.R.
flow,
F.A.RN.C.K
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arthur Brin, Jonathan Andre-lubin, Simon Laroche Nganou Noubissie, Jonathan Aba, Samy Emara
Album
CDG
date de sortie
31-03-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.