Benavides - Mi Ex - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Benavides - Mi Ex




Mi Ex
My Ex
Tanto tiempo, ha pasado
So much time has passed
Arrepentido estoy de haberte dejado
I regret leaving you
Pero el pasado en el pasado quedó
But the past is in the past
Tantos momentos, que viví contigo
So many moments that I lived with you
Es lo que me hace dudar
It's what makes me doubt
No se distinguir si esto está bien o está mal.
I can't tell if this is right or wrong.
Tantas noches en vela pensando, en ti
So many sleepless nights thinking of you
Y ahora dudo cuando vuelves, a
And now I hesitate when you come back to me
¿Y cómo hago si mi ex me tiene ganas?
And what do I do if my ex wants me back?
Si donde hubo fuego cenizas quedan
Where there was fire, there are ashes left
Y en esta llama está casi entera
And in this flame is almost entire
Pero temo volverme a equivocar.
But I'm afraid to make the same mistakes.
¿Y cómo hago si mi ex me tiene ganas?
And what do I do if my ex wants me back?
Falso es que un clavo saca a otro clavo
It's false that one nail can remove another
Si de tus besos yo soy esclavo
If I am a slave to your kisses
Que me estoy cansando de tanto intentar
I'm getting tired of trying so hard
No te he podido olvidar
I haven't been able to forget you
No te he podido olvidar
I haven't been able to forget you
Tantas noches sin tus besos
So many nights without your kisses
Y esperando tu regreso
And waiting for your return
Imaginando ir contigo
Imagining going with you
Hasta el fin del universo
To the end of the universe
Y ahora que por fin regresas
And now that you're finally back
Los recuerdos del pasado
The memories of the past
Me abren otra vez los ojos
Open my eyes again
Del por qué nos separamos.
Of why we broke up.
Tantas noches en vela pensando, en ti
So many sleepless nights thinking of you
Y ahora dudo cuando vuelves, a
And now I hesitate when you come back to me
¿Y cómo hago si mi ex me tiene ganas?
And what do I do if my ex wants me back?
Si donde hubo fuego cenizas quedan
Where there was fire, there are ashes left
Y en esta llama está casi entera
And in this flame is almost entire
Pero temo volverme a equivocar.
But I'm afraid to make the same mistakes.
¿Y cómo hago si mi ex me tiene ganas?
And what do I do if my ex wants me back?
Falso es que un clavo saca a otro clavo
It's false that one nail can remove another
Si de tus besos yo soy esclavo
If I am a slave to your kisses
Que me estoy cansando de tanto intentar
I'm getting tired of trying so hard
No te he podido olvidar
I haven't been able to forget you
No te he podido olvidar
I haven't been able to forget you
No te he podido olvidar
I haven't been able to forget you
Y como suena es... Benavides
And how it sounds is... Benavides
Baila, eh
Dance, eh
Ella quiere que le miren, ella quiere conmigo, huy conmigo
She wants them to look at her, she wants it with me, with me
Oye, si cuando estuvimos juntos yo te abrí mi corazón
Hey, when we were together I opened my heart to you
¿Por qué vienes ahora a revivir lo que acá adentro se extinguió?
Why do you come now to revive what has been extinguished here?
¿Qué es lo que quiere? Que le miren
What does she want? To be seen
¿Qué es lo que quiere? Conmigo
What does she want? With me
¿Con quién? Conmigo, ay conmigo
With whom? With me, hey with me
¿Qué es lo que quieres tú?
What do you want?
¿Qué es lo que quiero yo?
What do I want?
Si al final ninguno de los dos sabe por qué se fue el amor
If in the end neither of us knows why the love is gone
Pa' que lo bailes con Benavides, con Benavides
So you can dance it with Benavides, with Benavides
Pa' que lo bailes pegao' conmigo, conmigo
So you can dance stuck to me, with me
¿Qué es lo que quiere? Quiere conmigo
What does she want? She wants it with me
Contigo solo quiere amanecer
With you, she just wants to wake up
Pegao' a ti, que me tienes
Stuck to you, I know you have me
Se te nota en la cara, no puedes disimular
I can see it in your face, you can't hide it
¿Qué es lo que quiere? Me tiene, me tiene ganas
What does she want? She has me, she wants me
¿Volver, yo? Puede ser
Come back, me? Maybe
¿Y cómo hago si mi ex me tiene ganas?
And what do I do if my ex wants me back?
Si donde hubo fuego cenizas quedan
Where there was fire, there are ashes left
Y en esta llama está casi entera
And in this flame is almost entire
Pero temo volverme a equivocar.
But I'm afraid to make the same mistakes.
¿Y cómo hago si mi ex me tiene ganas?
And what do I do if my ex wants me back?
Falso es que un clavo saca a otro clavo
It's false that one nail can remove another
Si de tus besos yo soy esclavo
If I am a slave to your kisses
Yo me estoy cansando de tanto intentar
I'm getting tired of trying so hard
No te he podido olvidar
I haven't been able to forget you
No te he podido olvidar
I haven't been able to forget you
No te he podido olvidar
I haven't been able to forget you





Writer(s): Edmundo David Benavides, Daniel Ricardo Baron Camejo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.