Benedetto Marcello - Quella fiamma che m'accende - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Benedetto Marcello - Quella fiamma che m'accende




Quella fiamma che m'accende
O pretty flame that sets me alight
Il mio bel foco,
My pretty little fire,
O lontano o vicino ch'esser poss'io,
Whether I am far away from you or close beside you,
Senza cangiar mai tempre
Without ever changing tune
Per voi, care pupille, arderá sempre.
For you, dear one, it will always burn.
Quella fiamma che m'accende,
O pretty flame that sets me alight,
Piace tanto all'alma mia,
That pleases my soul so much,
Che giammai s'estinguerà.
It will never be extinguished.
E se il fato a voi mi rende,
And if fate should bring me back to you,
Vaghi rai del mio bel sole,
Beautiful rays of my glorious sun,
Altra luce ella non vuole
It wants no other light
voler giammai potrà
Nor will it ever want it again
Quella fiamma che m'accende,
O pretty flame that sets me alight,
Piace tanto all'alma mia,
That pleases my soul so much,
Che giammai s'estinguerà.
It will never be extinguished.





Writer(s): Romano Di Bari


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.