Paroles et traduction Benedetto Marcello - Quella fiamma che m'accende
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quella fiamma che m'accende
O pretty flame that sets me alight
Il
mio
bel
foco,
My
pretty
little
fire,
O
lontano
o
vicino
ch'esser
poss'io,
Whether
I
am
far
away
from
you
or
close
beside
you,
Senza
cangiar
mai
tempre
Without
ever
changing
tune
Per
voi,
care
pupille,
arderá
sempre.
For
you,
dear
one,
it
will
always
burn.
Quella
fiamma
che
m'accende,
O
pretty
flame
that
sets
me
alight,
Piace
tanto
all'alma
mia,
That
pleases
my
soul
so
much,
Che
giammai
s'estinguerà.
It
will
never
be
extinguished.
E
se
il
fato
a
voi
mi
rende,
And
if
fate
should
bring
me
back
to
you,
Vaghi
rai
del
mio
bel
sole,
Beautiful
rays
of
my
glorious
sun,
Altra
luce
ella
non
vuole
It
wants
no
other
light
Nè
voler
giammai
potrà
Nor
will
it
ever
want
it
again
Quella
fiamma
che
m'accende,
O
pretty
flame
that
sets
me
alight,
Piace
tanto
all'alma
mia,
That
pleases
my
soul
so
much,
Che
giammai
s'estinguerà.
It
will
never
be
extinguished.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Romano Di Bari
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.