Bénédiction - Bleakhouse - traduction des paroles en allemand

Bleakhouse - Bénédictiontraduction en allemand




Bleakhouse
Bleakhouse (нем. Düsteres Haus)
Cut, dissected from within
Zerschnitten, seziert von innen
Like clockwork run the cells
Wie ein Uhrwerk laufen die Zellen
An unearthly silent din
Ein unheimlich stilles Getöse
A constant toll of bells
Ein ständiges Läuten der Glocken
Mocking laughter evermore
Spöttisches Gelächter immerfort
No sight of a refrain
Keine Spur von einem Refrain
Waiting on my lonely quest
Warte auf meiner einsamen Suche
Asylum of the brain
Asyl des Gehirns
Brain
Gehirn
The darkest caverns of my mind
Die dunkelsten Höhlen meines Geistes
Hold terrors so consuming
Bergen Schrecken, so verzehrend
Look within and soon you'll find
Schau hinein und bald wirst du finden
Your psyche I'm subsuming
Deine Psyche, die ich verschlinge
More than flesh and blood can bear
Mehr als Fleisch und Blut ertragen können
Ensnared within my brain
Gefangen in meinem Gehirn
Eyes in fear, eyes in terror
Augen in Angst, Augen in Schrecken
Adversity is pain
Widerwärtigkeit ist Schmerz
Adversity is pain
Widerwärtigkeit ist Schmerz
Pain...
Schmerz...
Within the faculty of fools
Innerhalb der Fakultät der Narren
Leering warders, intimidation
Glotzende Wärter, Einschüchterung
Playing games at all my rules
Spielen Spiele nach all meinen Regeln
Is feeding their frustration
Nährt ihre Frustration
The blood inside my temples pulsing
Das Blut in meinen Schläfen pulsiert
While I'm locked away
Während ich weggesperrt bin
Thoughts within my head convulsing
Gedanken in meinem Kopf winden sich
For the time my captors pay
Für die Zeit, in der meine Peiniger zahlen
Stop the torment, cut me loose
Beende die Qual, schneide mich los
Unbind me from my chains
Löse mich von meinen Ketten
Before my eyes a veil of mist
Vor meinen Augen ein Schleier aus Nebel
Encompassing and grey
Umfassend und grau
Once again
Wieder einmal
Momentarily free of pain
Für einen Moment frei von Schmerz
Pain...
Schmerz...
Pain...
Schmerz...
Pain...
Schmerz...
Stop the pain and rip me open
Beende den Schmerz und reiß mich auf
Tear out my tormentors
Reiß meine Peiniger heraus
Release me from agony
Befreie mich von der Agonie
Blinding my nerve centres
Meine Nervenzentren blendend
Only known emotions
Einzig bekannte Emotionen
Are the anger and the sadness
Sind der Zorn und die Traurigkeit
Overshadowed totally by
Vollständig überschattet von
Unrevokable madness
Unwiderruflichem Wahnsinn
Held inside this sterile box
Gefangen in dieser sterilen Box
My thoughts turn now to charnel
Meine Gedanken wenden sich nun dem Leichenhaus zu
Fantasise, yet I remain
Ich fantasiere, doch ich bleibe
Still locked inside eternal
Immer noch eingeschlossen in der Ewigkeit
I'll not escape but I will wait
Ich werde nicht entkommen, aber ich werde warten
Patience will run true
Geduld wird sich bewähren
Visitation you will see
Heimsuchung wirst du, meine Liebe, sehen
This madness is in you
Dieser Wahnsinn ist in dir





Writer(s): Darren Brookes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.