Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing On The Inside
Ничего внутри
There
is
nothing
on
the
inside
Внутри
ничего
нет,
A
well
of
emptiness
and
pain
Колодец
пустоты
и
боли.
So
totally
alone
he
waits
Совершенно
один
он
ждет,
The
rabid
dog
will
have
it's
day
Бешеный
пес
дождется
своего
дня.
Revenge
is
sweet
Месть
сладка,
Retribution
bought
with
a
gun
Расплата,
купленная
пистолетом.
Despised
and
reviled
Презираемый
и
оскорбленный,
Rejection
relived
within
Отвержение
вновь
переживает
внутри.
The
beast
of
hatred
born
inside
Зверь
ненависти,
рожденный
внутри,
Distorted,
disfigured
hero's
scream
Искаженный,
изуродованный
крик
героя.
Shattering
the
silence
Разрушая
тишину,
Never
surrender,
never
peace
Никогда
не
сдавайся,
никогда
не
будет
мира.
Source
bought
with
blood
Источник,
купленный
кровью,
Silence
the
screams
with
a
hail
of
lead
Умолчи
крики
градом
свинца.
Vent
aggression
on
the
young
and
pure
Излей
агрессию
на
молодых
и
чистых,
There's
so
alive,
but
soon
to
be
no
more
Они
так
живы,
но
скоро
их
не
станет.
Burn
loving
home
to
ashen
shell
Сожги
любимый
дом
дотла,
Teach
the
world
to
know
his
hell
Научи
мир
познать
его
ад.
No
more
question,
no
more
rules
or
cause
Нет
больше
вопросов,
нет
больше
правил
или
причин,
Pathetic
crying
ends
Жалкие
рыдания
заканчиваются.
Wallowing
in
misery
Погрязнув
в
страданиях,
Stalk
the
streets
of
youth
Преследует
улицы
юности.
Forbidden
memories
of
soul
starvation
Запретные
воспоминания
о
голоде
души,
Blast
away
familiar
sights
Сотри
знакомые
виды.
Erase
the
sleeping
past
Сотри
спящее
прошлое,
Cannot
stem
the
angry
tide
Нельзя
сдержать
волну
гнева,
Crushed
by
hatred's
weight
Сокрушенный
тяжестью
ненависти.
There's
sorrow
for
those
who
have
died
Есть
печаль
по
тем,
кто
умер,
Random
lives
to
obviate
Случайные
жизни,
чтобы
уничтожить.
Revenge
is
sweet
Месть
сладка,
Retribution
bought
with
a
gun
Расплата,
купленная
пистолетом.
Solace
bought
with
blood
Утешение,
купленное
кровью,
Silence
the
screams
with
a
hail
of
lead
Умолчи
крики
градом
свинца.
Bullet
enters
mindless
brain
Пуля
входит
в
безмозглый
мозг,
You
die
as
you
deserve
Ты
умираешь,
как
заслуживаешь.
Pathetic
fuck
on
a
pool
of
blood
Жалкий
ублюдок
в
луже
крови,
Expires
alone
in
despair
Умирает
один
в
отчаянии.
You'll
see
the
world
will
have
it's
revenge
Ты
увидишь,
мир
отомстит,
Fate's
blackened
smile
Почерневшая
улыбка
судьбы.
A
world
of
pain
to
balance
the
scales
Мир
боли,
чтобы
уравновесить
весы,
For
you
who's
walked
anarchy's
mile
Для
тебя,
кто
прошел
милю
анархии.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Darren Brookes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.