Benefit - My Story - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Benefit - My Story




Once there was a little kid named Benefit
Жил-был маленький мальчик по имени бенефис.
Walked around town with a frown, face down, lookin bent
Ходил по городу хмурый, с опущенным лицом, согнувшись.
Had problems inside, his little sister just died
У него были проблемы внутри, его младшая сестра только что умерла.
Keep your head up little man, all you got is your pride
Держи голову выше, малыш, все, что у тебя есть, - это твоя гордость.
He said 'the world doesn't want me, and neither does my daddy
Он сказал: "Мир не хочет меня, и мой папа тоже.
He'd rather get drunk and puff blunts then have a family'
Он скорее напьется и затянется, чем заведет семью.
That's real, and ain't nothing realer then that
Это реально, и нет ничего реальнее этого.
The world is much colder then the steal of a gat
Мир гораздо холоднее, чем кража пистолета.
But yet he moved on, he fought to stay strong
Но все же он шел вперед, он боролся, чтобы остаться сильным.
In this cold world, to stay warm he put a jacket on
В этом холодном мире, чтобы согреться, он надел куртку.
Made of 100 percent pain
Сделано из 100% боли.
The label said the only way to wash it was to stand on the rain
На этикетке было написано, что единственный способ отмыться-стоять под дождем.
But he still was cold, the other kids were old
Но он все еще был холоден, другие дети были старыми.
All he really wanted in life was Jordan's and gold
Все, чего он действительно хотел в жизни, - это Джордан и золото.
Then he'd be set, getting fine girls in berrets
А потом он устроится и будет ловить красивых девушек в берретсе.
See him with a boom box and fat boys cassettes
Видишь его с бумбоксом и кассетами fat boys?
If he got into a fight, he'd throw down
Если бы он ввязался в драку, он бы упал.
But he's a little skinny kid, about 70 pounds
Но он маленький тощий парень, около 70 фунтов.
And he had a loud mouth so nobody stepped to him
И у него был громкий язык, поэтому никто не подошел к нему.
But I guess if they would've, well I guess that he'd do 'em
Но я думаю, что если бы они это сделали, что ж, я думаю, что он бы их сделал
But it didn't get to that, this little aristocrat
Но до этого не дошло, этот маленький аристократ.
Tryin to live phat, smashing mail boxes with bats
Пытаюсь жить круто, крушу почтовые ящики летучими мышами.
Runnin wild through the streets, his mouth would make peace
Разгуливая по улицам, его уста заключали мир.
Used to play football in mud with baseball cleats
Раньше я играл в футбол в грязи с бейсбольными бутсами.
That's the life in my memory inbedded in my brain
Это жизнь в моей памяти, вложенная в мой мозг.
As he started growing, things started to change
Когда он начал расти, все начало меняться.
(Hook)
(Хук)
Who has the right to know?
Кто имеет право знать?
My life's a standing flow
Моя жизнь-постоянный поток.
Who can say, what's right or wrong for people?
Кто может сказать, что правильно или неправильно для людей?
As Benefit got older he started to realize
С возрастом он начал понимать, что
Everybody's smile was just jealousy in disguise
Улыбка каждого была просто скрытой завистью.
If he turned his back, how is that, a knife would be in it
Если бы он повернулся спиной, как это, нож был бы в нем?
Draw my face-to-face in any place, no one would begin it
Нарисуй меня лицом к лицу в любом месте, никто бы этого не начал.
If they knew, what this kid had been through
Если бы они знали, через что пришлось пройти этому парню ...
Nothing nice,? fest? sacrifice off of lifes menu
Ничего хорошего, праздник жертвоприношений из меню жизни.
But things lately, were starting to get crazy
Но в последнее время все начинало сходить с ума
And if they stuck around maybe, his mom would lose a baby
И если они останутся, возможно, его мама потеряет ребенка.
So they broke out, headed down south on route
Поэтому они вырвались и направились на юг.
This kid was still actin wild, thought he was tough no doubt
Этот парень все еще вел себя дико, думал, что он крутой, без сомнения.
Dealt a difficult hand, but he had to play with it
У него был трудный расклад, но он должен был с ним играть.
Emotionally disturbed when the kid never quit it
Эмоциональное расстройство, когда ребенок никогда не бросает его.
Immediately took charge when in his new neighborhood
Сразу же взял на себя ответственность, когда оказался в своем новом районе.
Makes me laugh thinkin when he made forts from wood
Я смеюсь вспоминая как он строил крепости из дерева
And if anybody touched 'em, then that's the razz
И если кто-то дотрагивался до них, то это был разз.
If anybody frontin, to the creak they get cashed
Если кто-то выставляется вперед, то до скрипа получает наличные.
In school, everybody sayin 'who's the new kid?'
В школе все спрашивают: "кто новенький?"
'I heard he's from Chicago, last week know what he did
- Я слышал, он из Чикаго, на прошлой неделе знаете, что он сделал?
Such and such,' that's how rumors get started
Такие-то и такие-то, - вот как начинаются слухи.
But at lunch acting all retarded eatin Capt'n Crunch
Но за обедом я веду себя как умственно отсталый ем Capt n Crunch
Thought he was funny, little dummy makin a scene
Думал, что он забавный, маленький дурачок, устраивающий сцену.
Lookin happy on the outside, but inside mean
Внешне я выгляжу счастливым, но внутри-злым.
Lotta anger built up, from things in the past
Много злости накопилось из-за вещей в прошлом
Such an unreal life, reality hard to grasp
Такая нереальная жизнь, реальность трудно постичь.
That's the life in my memory inbedded in my brain
Это жизнь в моей памяти, вложенная в мой мозг.
As he started growin, things started to change
Когда он начал взрослеть, все начало меняться.
(Hook)
(Хук)
Who has the right to know?
Кто имеет право знать?
My life's a steady flow.
Моя жизнь-непрерывный поток.
Who can say, what's right or wrong for people?
Кто может сказать, что правильно или неправильно для людей?
He moved again, now his moves totaled thirteen times
Он снова двинулся, теперь его движения насчитывали тринадцать раз.
Started gettin serious, writin serious rhymes
Я начал серьезно писать серьезные стихи.
He began workin, hustling the company
Он начал работать, управляя компанией.
Pockets full of cash, now every day a shopping spree
Карманы полны наличных, теперь каждый день-шопинг.
Got away with it, finally got caught and? bullshitted?
Мне это сошло с рук, в конце концов меня поймали и?
They didn't fire 'em, instead the job he quitted
Его не уволили, вместо этого он уволился с работы.
His life is slowed down, different then in the beginning
Его жизнь замедляется, отличается от той, что была в начале.
Only worse, cause little bitches had him sinning
Только хуже, потому что маленькие сучки заставили его грешить.
Fell in love one time, maybe twice, who knows
Влюбился раз, может, два, кто знает.
Only problem was the girls weren't nice, but hoes
Единственная проблема была в том, что девушки были не милыми, а шлюхами.
It was a big mistake, messed up the kinds mindstate
Это была большая ошибка, испорченная человеческая психика.
The trade? his best-friends for nice ass and a date
Обмен? его лучшие друзья на красивую задницу и свидание.
Wait, what's goin on here? the girls left him
Подожди, что здесь происходит? - девочки бросили его.
Now he's scarred from left ear to right ear
Теперь он покрыт шрамами от левого до правого уха.
That's his whole brain, now his lights are gettin dim
Это весь его мозг, теперь его свет тускнеет.
Cause what he did to his best friends, happened to him
Потому что то, что он сделал со своими лучшими друзьями, случилось и с ним.
Now he cares about nothin, feeling sick everyday
Теперь его ничто не волнует, он каждый день чувствует себя больным.
Thank God, eventually the pain went away
Слава Богу, в конце концов боль прошла.
Now he's grown mad, then he ever has been
Теперь он сошел с ума, как никогда раньше.
Up late at night at home, his only friend is his pen
Поздно ночью он сидит дома, и его единственный друг-его ручка.
Writin angry to get out frustration out through poetry
Пишу злость чтобы вырваться наружу разочарование наружу через поэзию
Treating girls the exact opposite of noblely
Обращаться с девушками-полная противоположность благородству.
The struggle continues on, documented in every song
Борьба продолжается, она задокументирована в каждой песне.
Made it this far, confident he'll live long
Добрался так далеко, уверенный, что проживет долго.
That's the life in my memory, inbedded in my brain
Это жизнь в моей памяти, заложенная в моем мозгу.
And it's true as he grew, things did change
И это правда, когда он вырос, все изменилось.
(Hook x3)
(Крюк x3)
Who has the right to know?
Кто имеет право знать?
My life's a steady flow
Моя жизнь-это постоянный поток.
Who can say, what's right or wrong for people?
Кто может сказать, что правильно или неправильно для людей?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.