Paroles et traduction Benek40 - rick owens
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shoot
for
the
Stars
in
'nem
Bentayga
Стреляю
к
звездам
в
своем
Bentayga
Blonde
Bitch,
sie
sieht
aus
wie
Michelle
Pfeiffer
Блондинка,
детка,
ты
выглядишь
как
Мишель
Пфайффер
So
viel
Eis
überall,
es
wird
Ice
Age
Так
много
льда
везде,
будто
наступил
Ледниковый
период
So
viel
Eis,
es
werden
Meetings
zu
Blind
Dates
Так
много
льда,
что
встречи
превращаются
в
свидания
вслепую
Trage
Chrome
Hearts,
Cap
ist
von
Von
Dutch
Ношу
Chrome
Hearts,
кепка
от
Von
Dutch
No
Hugs,
balle
wie
der
Point
Guard
der
All
Stars
Никаких
объятий,
забрасываю
мячи,
как
разыгрывающий
защитник
All
Stars
Dollars
im
Rücken
wie
im
BrokeCast
Доллары
за
спиной,
как
в
BrokeCast
Highway
to
Hell,
ich
lauf'
Homeruns
Дорога
в
ад,
я
выбиваю
хоум-раны
Denn
ich
trag'
den
Ведь
я
ношу
Sweater
von
Rick
Owens,
Pants
sind
von
Rick
Owens
Свитер
от
Рика
Оуэнса,
штаны
от
Рика
Оуэнса
Bitch,
I'm
dressed
all
black
als
wär'
ich
Rick
Owens
Детка,
я
весь
в
черном,
как
будто
я
сам
Рик
Оуэнс
Kicks
sind
von
Rick
Owens,
Swag
so
wie
Rick
Owens
Кроссовки
от
Рика
Оуэнса,
свэг
как
у
Рика
Оуэнса
Bitch,
I'm
dressed
all
black
als
wär'
ich
Rick
Owens
Детка,
я
весь
в
черном,
как
будто
я
сам
Рик
Оуэнс
Sweater
von
Rick
Owens,
Pants
sind
von
Rick
Owens
Свитер
от
Рика
Оуэнса,
штаны
от
Рика
Оуэнса
Bitch,
I'm
dressed
all
black
als
wär'
ich
Rick
Owens
Детка,
я
весь
в
черном,
как
будто
я
сам
Рик
Оуэнс
Kicks
sind
von
Rick
Owens,
Swag
so
wie
Rick
Owens
Кроссовки
от
Рика
Оуэнса,
свэг
как
у
Рика
Оуэнса
Bitch,
I'm
dressed
all
black
als
wär'
ich
Rick
Owens
Детка,
я
весь
в
черном,
как
будто
я
сам
Рик
Оуэнс
CEO
wie
Rick
Owens
Генеральный
директор,
как
Рик
Оуэнс
Turn
it
on
- Phil
Collins
Включи
- Фил
Коллинз
Bitch,
ich
fühle
mich
wie
Pac,
denn
"I'm
Still
Ballin'"
Детка,
я
чувствую
себя
как
Пак,
ведь
"I'm
Still
Ballin'"
Treats
an
der
Chain
wie
ein
Border
Collie
Украшения
на
цепи,
как
у
бордер-колли
Ihr
macht
alles
für
den
Fame
wie
'ne
Porta
Potty
Вы
все
делаете
ради
славы,
как
биотуалет
High
wie
von
Angel
Dust,
Sweet
so
wie
Candy
Crush
Накуренный,
как
от
ангельской
пыли,
сладкий,
как
Candy
Crush
Rapp'
so
wie
Nasty
Nas,
ihr
nur
ne
Persiflage
(yeah)
Читаю
рэп,
как
Nasty
Nas,
вы
всего
лишь
пародия
(да)
Seven
Eleven
ich
hol
ne
Seven
Up
Seven
Eleven,
я
беру
Seven
Up
Jeremy
Fragrance,
Drip,
Hägen
Dasz
Jeremy
Fragrance,
drip,
Häagen-Dazs
A&R,
Manager
ihr
seid
alle
Fehl
am
Platz
A&R,
менеджеры,
вы
все
не
на
своем
месте
Wetten,
dass
ich
besser
rappen
kann
selbst
auf
Jersey
Club
(yeah)
Спорим,
что
я
могу
читать
рэп
лучше
даже
под
Jersey
Club
(да)
Ihr
seid
im
Keller,
ich
auf
der
Belletage
Вы
в
подвале,
я
на
бельэтаже
Access
all
Area
und
kein
Battle
Pass
Доступ
ко
всему,
и
никакого
боевого
пропуска
Highlight
in
Reels,
so
wie
Vince
Carter
Выделяюсь
в
Reels,
как
Винс
Картер
Trag'
mehr
Uhren
am
Arm
als
beim
Pink
Panther
Ношу
больше
часов
на
руке,
чем
в
"Розовой
пантере"
Komm'
ins
Game
crashed
wie
in
Twin
Tower
Врываюсь
в
игру,
как
в
башни-близнецы
All
Eyez
on
Me
- Big
Brother,
denn
ich
trag
den
All
Eyez
on
Me
- Большой
Брат,
ведь
я
ношу
Sweater
von
Rick
Owens,
Pants
sind
von
Rick
Owens
Свитер
от
Рика
Оуэнса,
штаны
от
Рика
Оуэнса
Bitch,
I'm
dressed
all
black
als
wär'
ich
Rick
Owens
Детка,
я
весь
в
черном,
как
будто
я
сам
Рик
Оуэнс
Kicks
sind
von
Rick
Owens,
Swag
so
wie
Rick
Owens
Кроссовки
от
Рика
Оуэнса,
свэг
как
у
Рика
Оуэнса
Bitch,
I'm
dressed
all
black
als
wär'
ich
Rick
Owens
Детка,
я
весь
в
черном,
как
будто
я
сам
Рик
Оуэнс
Sweater
von
Rick
Owens,
Pants
sind
von
Rick
Owens
Свитер
от
Рика
Оуэнса,
штаны
от
Рика
Оуэнса
Bitch,
I'm
dressed
all
black
als
wär'
ich
Rick
Owens
Детка,
я
весь
в
черном,
как
будто
я
сам
Рик
Оуэнс
Kicks
sind
von
Rick
Owens,
Swag
so
wie
Rick
Owens
Кроссовки
от
Рика
Оуэнса,
свэг
как
у
Рика
Оуэнса
Bitch,
I'm
dressed
all
black
als
wär'
ich
Rick
Owens
Детка,
я
весь
в
черном,
как
будто
я
сам
Рик
Оуэнс
Highest
in
the
Room,
ah,
Money
in
the
Bank
(Bank)
Highest
in
the
Room,
а,
деньги
в
банке
(банк)
AMG
die
Gang
(Gang)
AMG
банда
(банда)
Rocke
Alexander
Wang
(Wang)
Ношу
Alexander
Wang
(Wang)
"Nothing
was
the
Same"
(Same)
"Nothing
was
the
Same"
(Same)
Doch
du
bleibst
unbekannt
Но
ты
остаешься
неизвестным
Von
Bundesland
zu
Bundesland
От
федеральной
земли
к
федеральной
земле
Levels
Up
wle
Doodle
Jump
(yeah)
Повышаю
уровни,
как
в
Doodle
Jump
(да)
Gunne
für
die
City
so
wie
Jimmy
Butler
Стреляю
за
город,
как
Джимми
Батлер
Whip
on
fire,
nennt
mich
Niki
Lauda
Тачка
в
огне,
зовите
меня
Ники
Лауда
Bracelets,
Made
Man
- Markus
Rühl
Браслеты,
Сделанный
человек
- Маркус
Рюль
Nicht
einmal
dein
Ghostwriter
hat
Taktgefühl
(yeah)
Даже
у
твоего
автора
текстов
нет
чувства
такта
(да)
J
Dilla,
Eazy-E,
Rapkiller
- Keefe
D
J
Dilla,
Eazy-E,
рэп-киллер
- Keefe
D
In
between,
ihr
seid
alles
Whistleblower
- Wiki
Leaks
Тем
временем,
вы
все
информаторы
- WikiLeaks
Diamonds
an
mein'm
Jesus
Piece
Бриллианты
на
моем
Jesus
Piece
Rapper
wollen
Meet
& Greet
Рэперы
хотят
Meet
& Greet
Don¥,
Benek,
Gismoke,
ah,
never
change
a
winning
Team
(yeah)
Don¥,
Benek,
Gismoke,
а,
никогда
не
меняй
команду-победителя
(да)
King
so
wie
Sonny
Black
Король,
как
Sonny
Black
Rapper
alles
Junkies
wie
bei
Walking
Dead
Рэперы
все
наркоманы,
как
в
"Ходячих
мертвецах"
Ihr
seid
alles
Copy
Cats
Вы
все
подражатели
Ich
seh'
nur
Bitches
wie
auf
OnlyFans
und
Promiflash
Я
вижу
только
сучек,
как
на
OnlyFans
и
Promiflash
Smoking
Reds,
Roli
glänzt,
Ferragamo
Joggingpants
Курю
Reds,
Roli
блестит,
спортивные
штаны
Ferragamo
Sweater
von
Rick
Owens,
Pants
sind
von
Rick
Owens
Свитер
от
Рика
Оуэнса,
штаны
от
Рика
Оуэнса
Bitch,
I'm
dressed
all
black
als
wär'
ich
Rick
Owens
(yeah)
Детка,
я
весь
в
черном,
как
будто
я
сам
Рик
Оуэнс
(да)
Kicks
sind
von
Rick
Owens,
Swag
so
wie
Rick
Owens
Кроссовки
от
Рика
Оуэнса,
свэг
как
у
Рика
Оуэнса
Bitch,
I'm
dressed
all
black
als
wär'
ich
Rick
Owens
Детка,
я
весь
в
черном,
как
будто
я
сам
Рик
Оуэнс
Jaffa
Cakes,
After
Eight,
Leben
süß,
Honey
Taste
Jaffa
Cakes,
After
Eight,
жизнь
сладка,
медовый
вкус
Moneyrain,
ich
sipp'
den
Powerade
wie
Hardaway
Денежный
дождь,
я
попиваю
Powerade,
как
Хардуэй
Diamond
Chains,
custommade,
ah,
different
Colorways
Бриллиантовые
цепи,
сделанные
на
заказ,
а,
разные
расцветки
Up
to
Date,
moderier'
das
Game
als
wär'
ich
Carpendale
В
курсе
событий,
веду
игру,
как
будто
я
Карпендейл
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.