Bengala - Despertar - traduction des paroles en allemand

Despertar - Bengalatraduction en allemand




Despertar
Erwachen
Me volvió a suceder
Es ist mir wieder passiert
Otra vez me quedé
Fand ich mich wieder
Soñando contigo
Träumend von dir
Destruyes, destruyes
Du zerstörst, zerstörst
Mis paisajes favoritos
Meine Lieblingslandschaften
Encontré este lugar para recuperar
Ich fand diesen Ort, um wiederzufinden
Lo que andaba perdido
Was verloren war
Cuando sueño en amarillo
Wenn ich in Gelb träume
Las señales son frecuentes
Sind die Zeichen häufig
Y tu amor intermitente
Und deine unbeständige Liebe
Me reduce a hablar de mi mismo
Reduziert mich darauf, von mir selbst zu sprechen
Ahí lo ves, así será
Da siehst du es, so wird es sein
Los accidentes no me van más
Zwischenfälle sind nichts mehr für mich
Siento el momento de parar
Ich spüre den Moment, aufzuhören
Despertar que esta vez
Erwachen, denn dieses Mal
me voy a matar
Werde ich wirklich daran zerbrechen
Si te sigo creyendo
Wenn ich dir weiter glaube
Destruye, destruye
Zerstöre, zerstöre
Que me siento en movimiento
Denn ich fühle mich in Bewegung
Despertar que esta vez
Erwachen, denn dieses Mal
me voy a matar si te sigo creyendo
Werde ich wirklich daran zerbrechen, wenn ich dir weiter glaube
Mis motivos miden mucho
Meine Gründe wiegen schwer
Para seguir en estos juegos
Um in diesen Spielen weiterzumachen
Para salir de laberintos
Um aus Labyrinthen herauszukommen
Me imagino más violento
Sehe ich mich gewalttätiger
Ahí lo ves así será
Da siehst du es, so wird es sein
Los accidentes no me van más
Zwischenfälle sind nichts mehr für mich
Siento el momento de parar
Ich spüre den Moment, aufzuhören
Ahí lo ves así será
Da siehst du es, so wird es sein
Los accidentes no me van más
Zwischenfälle sind nichts mehr für mich
No quiero tener nada que hacer contigo ya
Ich will nichts mehr mit dir zu tun haben





Writer(s): Jesus Herrera Ojeda, Diego Suarez Penalva, Amauri Sepulveda Maldonado, Marcos Zavala Torres, Sebastian Franco Stepanenko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.