Paroles et traduction Bengala - Déjala Ir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sabes
que
todo
acabó
You
know
it's
over
Que
lo
que
ardía
se
apagó
What
was
burning
has
gone
out
Entonces,
déjalo
So
let
it
go
Entonces,
déjalo
So
let
it
go
Que
nada
pasa
por
que
sí
Things
don't
happen
for
no
reason
Puerta
cerrada,
no
hay
que
abrir
Closed
door,
don't
open
Entonces,
déjalo
So
let
it
go
Entonces,
déjalo
So
let
it
go
Al
atardecer,
cuando
caiga
el
sol
At
sunset,
when
the
sun
goes
down
Buscarás
salir
You'll
look
to
get
out
Viene
una
pastilla,
en
un
vaso
roto
A
pill
comes,
in
a
broken
glass
En
una
sonrisa
que
nunca
llegó
In
a
smile
that
never
came
Y
no
llores
más,
ya
no
estás
ahí
And
don't
cry
anymore,
you're
not
there
anymore
Si
dejas
ir
la
obsesión
If
you
let
go
of
the
obsession
Sin
melodía,
sale
el
sol
Without
melody,
the
sun
rises
Entonces,
déjalo
So
let
it
go
Entonces,
déjalo
So
let
it
go
Primero
res,
luego
león
First
light,
then
lion
Sinceramente,
estás
mejor
Honestly,
you're
better
off
Entonces,
déjalo
So
let
it
go
Entonces,
déjalo
So
let
it
go
Al
atardecer,
cuando
caiga
el
sol
At
sunset,
when
the
sun
goes
down
Buscarás
salir
You'll
look
to
get
out
Viene
una
pastilla,
en
un
vaso
roto
A
pill
comes,
in
a
broken
glass
En
una
sonrisa
que
nunca
llegó
In
a
smile
that
never
came
Y
no
llores
más,
ya
no
estás
ahí
And
don't
cry
anymore,
you're
not
there
anymore
Al
atardecer,
cuando
caiga
el
sol
At
sunset,
when
the
sun
goes
down
Buscarás
salir
You'll
look
to
get
out
Viene
una
pastilla,
en
un
vaso
roto
A
pill
comes,
in
a
broken
glass
En
una
sonrisa
que
nunca
llegó
In
a
smile
that
never
came
Y
no
llores
más,
ya
no
estás
ahí
And
don't
cry
anymore,
you're
not
there
anymore
(Déjala
ir,
oh,
no)
(Let
it
go,
oh,
no)
(Déjala
ir,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh)
(Let
it
go,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benagala, Bengala
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.