Bengala - Nunca Digas Nunca - traduction des paroles en allemand

Nunca Digas Nunca - Bengalatraduction en allemand




Nunca Digas Nunca
Sag niemals nie
Vamos a meternos en el mar
Lass uns ins Meer gehen
Vamos a vestirnos de coral
Lass uns uns mit Korallen kleiden
Vamos a enredarnos en la arena
Lass uns uns im Sand verfangen
Y que se muera el que
Und der soll sterben, der
No se meta al mar
Nicht ins Meer geht
Ojalá podamos olvidar (olvidar)
Hoffentlich können wir vergessen (vergessen)
Nuestra forma humana
Unsere menschliche Gestalt
Y navegar (navegar)
Und treiben (treiben)
Deslizarnos juntos por la arena
Zusammen durch den Sand gleiten
Y que se muera el que
Und der soll sterben, der
No sepa nadar
Nicht schwimmen kann
No te rindas nunca y nunca digas nunca porque puede ser fatal
Gib niemals auf und sag niemals nie, denn es kann fatal sein
Y si nos come el mar, ahì nos vamos a encontrar
Und wenn das Meer uns verschlingt, dort werden wir uns finden
No te rindas nunca y nunca digas nunca porque puede ser fatal
Gib niemals auf und sag niemals nie, denn es kann fatal sein
Y si nos come el mar, ahì nos vamos a encontrar
Und wenn das Meer uns verschlingt, dort werden wir uns finden
Todo lo que hemos dejado atrás
Alles, was wir zurückgelassen haben
Que suena lejano y debes olvidar
Das fern klingt und das du vergessen musst
Para no volvernos a la tierra
Um nicht an Land zurückzukehren
Que es extraña y nos obliga
Das fremd ist und uns zwingt
A escapar
Zu fliehen
Palabras de aire y promesas de más
Worte aus Luft und noch mehr Versprechen
(Promesas de más)
(Noch mehr Versprechen)
Melodías rotas, sueño con flotar
Zerbrochene Melodien, ich träume davon zu schweben
(Sueño con flotar)
(Ich träume davon zu schweben)
En la tiranía de una ola violenta
In der Tyrannei einer gewaltigen Welle
Que nos lleva hasta
Die uns trägt, bis
Morirnos en paz
Wir in Frieden sterben
No te rindas nunca y nunca digas nunca porque puede ser fatal
Gib niemals auf und sag niemals nie, denn es kann fatal sein
Y si nos come el mar, ahì nos vamos a encontrar
Und wenn das Meer uns verschlingt, dort werden wir uns finden
No te rindas nunca y nunca digas nunca porque puede ser fatal
Gib niemals auf und sag niemals nie, denn es kann fatal sein
Y si nos come el mar, ahì nos vamos a encontrar
Und wenn das Meer uns verschlingt, dort werden wir uns finden





Writer(s): Jesus Herrera Ojeda, Diego Suarez Penalva, Amauri Sepulveda Maldonado, Marcos Zavala Torres, Sebastian Franco Stepanenko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.