Paroles et traduction Bengie - No Hay Imposoble Para Dios
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Hay Imposoble Para Dios
Для Бога нет ничего невозможного
//No
hay
imposible
para
Dios
//Для
Бога
нет
ничего
невозможного
No
hay
nada
que
el
no
pueda
hacer
Нет
ничего,
что
Он
не
смог
бы
сделать
No
hay
imposible
para
Dios
Для
Бога
нет
ничего
невозможного
Si
todo
fue
hecho
por
Él//
Ведь
всё
было
создано
Им//
Ya
no
tienes
porque
temer
Тебе
больше
не
нужно
бояться,
Ahora
tiene
en
quien
confiar
Теперь
у
тебя
есть
на
кого
положиться,
Ya
no
tienes
que
andar
perdido
Тебе
больше
не
нужно
блуждать,
Si
Cristo
es
tu
guia
Если
Христос
твой
путеводитель.
Ya
no
tienes
que
andar
buscando
Тебе
больше
не
нужно
искать
Respuestas
donde
no
la
hay
Ответы
там,
где
их
нет.
Preguntale
a
quien
te
dice
Спроси
у
Того,
кто
говорит:
No
temais
mas
bien
confiad
"Не
бойтесь,
а
веруйте".
Si
es
el
mismo
que
vino
Ведь
это
Он
пришёл
A
salvar
a
el
mundo
Спасти
мир,
Quien
levanto
a
la
hija
de
Jairo
Он
воскресил
дочь
Иаира,
Quien
dijo
marca
muy
bien
la
piedra
Он
сказал:
"Отметьте
камень
хорошенько",
Y
veras
hoy
tu
milagro
И
ты
увидишь
своё
чудо
сегодня.
Es
quien
ahora
se
pasea
Это
Он
сейчас
рядом,
Aunque
sea
invisible
Хоть
и
невидим.
(Yo
soy
el
Dios
que
te
dice:
(Я
— Бог,
который
говорит
тебе:
No
temas
para
Mi
no
hay
imposibles)
"Не
бойся,
для
Меня
нет
ничего
невозможного")
/No
hay
imposible
para
Dios
/Для
Бога
нет
ничего
невозможного
No
hay
nada
que
el
no
pueda
hacer
Нет
ничего,
что
Он
не
смог
бы
сделать
No
hay
imposible
para
Dios
Для
Бога
нет
ничего
невозможного
Si
todo
fue
hecho
por
Él/
Ведь
всё
было
создано
Им/
Salud-Recibe,
Vida
nueva-Recibe,
Здоровье
- Прими,
Новую
жизнь
- Прими,
Victoria-Recibe,
Paz-Recibe,
Победу
- Прими,
Мир
- Прими,
Gozo-Recibe,
Радость
- Прими,
Bendicion-Recibe
Благословение
- Прими.
Hay
promesas
para
aquel
Есть
обещания
для
тех,
Que
ha
Cristo
recibe
Кто
принимает
Христа.
Cancer
hecho
fuera,
Рак
- вон!
Diabetes
hecho
fuera,
Диабет
- вон!
Artritis
hecho
fuera,
Артрит
- вон!
Asma
hecho
fuera
Астма
- вон!
Droides
hecho
fuera,
[Droides
- вон!]
(вероятно,
опечатка,
возможно,
имелось
в
виду
"Болезни")
- вон!
Sida
hecho
fuera,
СПИД
- вон!
Toda
enfermedad
Всякая
болезнь
En
el
nombre
de
Jesus
Во
имя
Иисуса
Si
es
el
mismo
que
vino
Ведь
это
Он
пришёл
A
salvar
a
el
mundo
Спасти
мир,
Quien
levanto
a
la
hija
de
Jairo
Он
воскресил
дочь
Иаира,
Quien
dijo
marca
muy
bien
la
piedra
Он
сказал:
"Отметьте
камень
хорошенько",
Y
veras
hoy
tu
milagro
И
ты
увидишь
своё
чудо
сегодня.
Es
quien
ahora
se
pasea
Это
Он
сейчас
рядом,
Aunque
sea
invisible
Хоть
и
невидим.
(Yo
soy
el
Dios
que
te
dice:
(Я
— Бог,
который
говорит
тебе:
No
temas
para
Mi
no
hay
imposibles)
"Не
бойся,
для
Меня
нет
ничего
невозможного")
/No
hay
imposible
para
Dios
/Для
Бога
нет
ничего
невозможного
No
hay
nada
que
el
no
pueda
hacer
Нет
ничего,
что
Он
не
смог
бы
сделать
No
hay
imposible
para
Dios
Для
Бога
нет
ничего
невозможного
Si
todo
fue
hecho
por
Él/
Ведь
всё
было
создано
Им/
Declarate
en
victoria,
Провозгласи
свою
победу,
Ponte
de
pies
entiende
en
esta
hora
Встань
на
ноги,
пойми
в
этот
час,
Lo
que
significa
Fe
Что
значит
Вера
-
Certeza
de
lo
que
se
espera
Уверенность
в
том,
чего
ожидаешь,
Cree
aunque
no
ves
Верь,
даже
если
не
видишь.
Es
saber
que
Dios
es
grande
Это
значит
знать,
что
Бог
велик,
Verdadero
y
fiel
Истинен
и
верен.
Fiel
a
sus
promesas
Верен
Своим
обещаниям,
Cumplira
lo
que
te
dijo
Исполнит
то,
что
сказал
тебе.
Salvo
eres
tu
y
tu
casa
Спасён
ты
и
твой
дом,
Eso
incluye
a
tu
hijo
Это
включает
и
твоего
сына.
La
casa
que
pediste
Дом,
который
ты
просила,
Hace
rato
que
esta
hecha
Давно
уже
построен.
Espera
el
tiempo
de
Dios
Жди
времени
Божьего,
El
sabe
hasta
la
fecha
Он
знает
даже
дату.
Si
es
el
mismo
que
vino
Ведь
это
Он
пришёл
A
salvar
a
el
mundo
Спасти
мир,
Quien
levanto
a
la
hija
de
Jairo
Он
воскресил
дочь
Иаира,
Quien
dijo
marca
muy
bien
la
piedra
Он
сказал:
"Отметьте
камень
хорошенько",
Y
veras
hoy
tu
milagro
И
ты
увидишь
своё
чудо
сегодня.
Es
quien
ahora
se
pasea
Это
Он
сейчас
рядом,
Aunque
sea
invisible
Хоть
и
невидим.
(Yo
soy
el
Dios
que
te
dice:
(Я
— Бог,
который
говорит
тебе:
No
temas
para
Mi
no
hay
imposibles)
"Не
бойся,
для
Меня
нет
ничего
невозможного")
//No
hay
imposible
para
Dios
//Для
Бога
нет
ничего
невозможного
No
hay
nada
que
el
no
pueda
hacer
Нет
ничего,
что
Он
не
смог
бы
сделать
No
hay
imposible
para
Dios
Для
Бога
нет
ничего
невозможного
Si
todo
fue
hecho
por
Él//
Ведь
всё
было
создано
Им//
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Zamot
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.