Bengie - Palabra de Vida - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bengie - Palabra de Vida




Palabra de Vida
Word of Life
Unos la aceptan
Some accept it
Otros la rechazan
Others reject it
Se ve el resultado en el que la guarda
The result is seen in the one who keeps it
Yo hablo de ella Cristo la respalda
I speak of it, Christ supports it
Pero el resto queda en ti
But the rest is up to you
Unos la aceptan
Some accept it
Otros la rechazan
Others reject it
Se ve el resultado en el que la guarda
The result is seen in the one who keeps it
Yo hablo de ella Cristo la respalda
I speak of it, Christ supports it
Pero el resto queda en ti
But the rest is up to you
Ella transforma vida libera al cautivo
It transforms lives, frees the captive
Habla de salvacion atravez de un Dios vivo
It speaks of salvation through a living God
Muchos no creen en ella por que fue escrita por hombre
Many don't believe in it because it was written by man
Sin embargo creen en mitos inventados por hombre
Yet they believe in myths invented by man
No tienen fe pero la fe viene por el oir palabra
They have no faith, but faith comes by hearing the word
A vuelto a tu puerta y espera que tu le abras
It has returned to your door and waits for you to open it
El es un caballero, el es quien represento
He is a gentleman, he is the one who represented
Y atravez de su palabra me ha hecho un violento
And through his word, he has made me violent
Muchos son los llamados pocos los escojidos
Many are called, few are chosen
A muchos que por mucho que tu les predicas cierran sus oidos
To many, no matter how much you preach to them, they close their ears
Unos la aceptan
Some accept it
Otros la rechazan
Others reject it
Se ve el resultado en el que la guarda
The result is seen in the one who keeps it
Yo hablo de ella Cristo la respalda
I speak of it, Christ supports it
Pero el resto queda en ti
But the rest is up to you
Unos la aceptan
Some accept it
Otros la rechazan
Others reject it
Se ve el resultado en el que la guarda
The result is seen in the one who keeps it
Yo hablo de ella Cristo la respalda
I speak of it, Christ supports it
Pero el resto queda en ti
But the rest is up to you
El que lo acepta se le nota con su estilo de vida
Whoever accepts it shows it in his lifestyle
Ya todo el mundo lo saluda con un
Now everyone greets him with a
Dios te bendiga
God bless you
Ya no maldice ahora bendice a todo aquel que se le pone de frente
He no longer curses, now blesses everyone who stands in front of him
Y la gente que lo conoce de antes le dice
And the people who knew him before tell him
Te ves diferente
You look different
Ya no frecuenta el ambiente que frecuentaba antes
He no longer frequents the environment he used to
Ahora le dicen el hermano el que le decian maleante
Now they call him brother, the one they used to call a thug
Pues tomo la decision de ecuchar la palabra
Well, he made the decision to listen to the word
La misma que te presento y espera que tu le abras
The same one that I present to you and hope you will open it
Unos la aceptan
Some accept it
Otros la rechazan
Others reject it
Se ve el resultado en el que la guarda
The result is seen in the one who keeps it
Yo hablo de ella Cristo la respalda
I speak of it, Christ supports it
Pero el resto queda en ti
But the rest is up to you
Unos la aceptan
Some accept it
Otros la rechazan
Others reject it
Se ve el resultado en el que la guarda
The result is seen in the one who keeps it
Yo hablo de ella Cristo la respalda
I speak of it, Christ supports it
Pero el resto queda en ti
But the rest is up to you
El que no lo acepta vive si es que es vida
The one who does not accept it lives, if it is life
O asi puede llamarse
Or so it can be called
Por que vive aparentando solo para llamarte la atencion
Because he lives pretending just to get your attention
Y por emocion se mete en problemas
And out of excitement, he gets into trouble
Innorando que en la vida si juegas con fuego quema
Ignoring that in life, if you play with fire, you burn
Muchas veces Dios le ha hecho el llamado
Many times God has called him
Y el sigue sacando pecho y derecho sigue el camino malo
And he keeps sticking out his chest and continues on the wrong path
Ataron la vida lo trata y el trata que llege el dia de suerte
They tied his life, he tries and tries for the lucky day to come
Pero sin Cristo solo le espera la muerte
But without Christ, only death awaits him
Es que la palabra
It is that the word
Es la semilla sembrada
It is the sown seed
Unas caen en el camino y se las llevan las aves
Some fall by the wayside and are taken by the birds
Otras caen en los pedregales crecen muy pronto y no dan frutos
Others fall on rocky ground, grow up very quickly and bear no fruit
Otraa caen entre los espinos los cuales los ahogan los cuales son los problemas de la vida
Others fall among thorns, which choke them, which are the problems of life
Pero ahi uno que cae en buena tierra y esas dan fruto al treinta, sesenta y ciento por uno
But there is one that falls on good ground and these bear fruit thirty, sixty and a hundredfold
El que tenga oidos para ir oiga
He who has ears to hear, let him hear
Palabra de Dios
Word of God
Ehi
Hey
Unos la aceptan
Some accept it
Otros la rechazan
Others reject it
Se ve el resultado en el que la guarda
The result is seen in the one who keeps it
Yo hablo de ella Cristo la respalda
I speak of it, Christ supports it
Pero el resto queda en ti
But the rest is up to you
Unos la aceptan
Some accept it
Otros la rechazan
Others reject it
Se ve el resultado en el que la guarda
The result is seen in the one who keeps it
Yo hablo de ella Cristo la respalda
I speak of it, Christ supports it
Pero el resto queda en ti
But the rest is up to you





Writer(s): Benjamin Zamot


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.