Bengio - Noé - Akustik Version - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bengio - Noé - Akustik Version




Noé - Akustik Version
Noah - Acoustic Version
Hör zu, der Sinn trägt deinen Namen
Listen, the meaning bears your name
Halt′ dich seit Stunden in den Armen
Have held you in my arms for hours
Jeden Abend, vor dem Schlafen
Every evening, before sleeping
So viel' Fragen
So many questions
Ob das reicht, was ich tu′ für dich
If what I'm doing for you is enough
Denn nur das Beste mal drei ist genug für dich
Because only the best times three is enough for you
Und diese Welt ist so-
And this world is so-
Diese Welt ist so krank
This world is so sick
Ich wollte weglaufen, plötzlich halt' ich sie selbst in der Hand
I wanted to run away, suddenly I hold it in my own hand
Und du lächelst mich an
And you smile at me
Als wäre das alles gar nichts wert
As if all of this were worth nothing
Und nur wichtig wer wir sind
And only who we are matters
Alles andere kann noch werden
Everything else can still happen
Seh' alte Kinderfotos an
I look at old childhood photos
Alles eingestaubt, so viele Erinnerungen im Schrank
All dusty, so many memories in the closet
Seh′ den kleinen Jungen
I see the little boy
Er wurde in einer Nacht zum Mann
He became a man in one night
Wie soll das gehen? War oft nicht da für deine Mum
How is that supposed to work? I wasn't always there for your mom
Weiß noch als die Nachricht kam, passt sie gar nicht in meinen Plan
I still remember when the news came, it didn't fit into my plans at all
Ich hab′ nichts zu ihr gesagt, nahm sie nicht mal in den Arm
I didn't say anything to her, didn't even hug her
Hass' mich für die Dinge, die ich sie am Telefon gefragt hab′
I hate myself for the things I asked her on the phone
War nicht bereit, doch find's nicht fair, dass ich entscheiden wollte
Wasn't ready, but I don't think it's fair that I wanted to decide
Ich freu′ mich, dass auf meine Schritte jetzt bald deine folgen
I'm happy that your steps will soon follow mine
Ich hab' nur Angst, dass ich den falschen Weg gehe
I'm just afraid that I'm going the wrong way
Und du mir folgst
And you're following me
Weil du denkst, dass Papa alles versteht
Because you think that Daddy understands everything
Doch du lächelst mich an, ist schon verrückt
But you smile at me, it's crazy
Trag′ mein Glück von nun an selbst in der Hand
I carry my happiness in my own hand from now on
Und das Beste daran ist, ich weiß du bleibst für immer bei mir
And the best part is, I know you'll be with me forever
Noé
Noah
Noé, Noé, Noé, Noé, Noé, Noé, Noé
Noah, Noah, Noah, Noah, Noah, Noah, Noah
Noé, Noé, Noé
Noah, Noah, Noah
Noé, Noé, Noé, Noé, Noé, Noé, Noé
Noah, Noah, Noah, Noah, Noah, Noah, Noah
Noé, Noé, Noé
Noah, Noah, Noah





Writer(s): Ben-giacomo Wortmann, Matteo Capreoli, Michael Hack


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.