Bengio - Unbeschreiblich - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bengio - Unbeschreiblich




Unbeschreiblich
Неописуемо
Einfach nur du und ich, du und ich
Просто ты и я, ты и я
Kannst drehen und wenden, wie du willst, wie du willst
Можешь крутить и вертеть, как хочешь, как хочешь
Einfach nur ich und du, krieg nicht genug
Просто я и ты, мне мало
Du tust mir gut
Ты делаешь мне хорошо
Und du kannst sagen, ich bin kitschig
И ты можешь сказать, что я слащавый
Aber Baby, ich vermiss dich
Но, малышка, я скучаю по тебе
Jedes Mal, wenn du gehst, jedes Mal tut es weh
Каждый раз, когда ты уходишь, каждый раз больно
Jedes Mal wünsch ich mir, dass du bleibst
Каждый раз я хочу, чтобы ты осталась
Unbeschreiblich schön, unbeschreiblich schön
Неописуемо красиво, неописуемо красиво
Ich kann nicht beschreiben, was ich denk
Я не могу описать, что я думаю
Nicht erklären, wie′s mir geht
Не могу объяснить, как я себя чувствую
Aber alles, was ich fühl für dich
Но всё, что я чувствую к тебе
Ist unbeschreiblich schön, unbeschreiblich schön
Неописуемо красиво, неописуемо красиво
Hab nicht geglaubt, dass es sowas gibt
Не верил, что такое бывает
Dass es funktioniert, doch du zeigst mir wie
Что это работает, но ты показываешь мне, как
Unbeschreiblich schön
Неописуемо красиво
Oh, ich weiß, ich hab paar Fehler
О, я знаю, у меня есть недостатки
Doch hol uns 200 Quadratmeter
Но давай купим 200 квадратных метров
Oder billigen Wein, für mich könnt's immer so sein
Или дешевое вино, для меня так может быть всегда
Weil ich weiß, dass es reicht, und du bleibst, und du bleibst
Потому что я знаю, что этого достаточно, и ты останешься, и ты останешься
Und alles andere ist nicht wichtig
И всё остальное неважно
Solange da noch dieser Blick ist
Пока есть этот взгляд
Jedes Mal, wenn du kommst, jedes Mal neu von vorn
Каждый раз, когда ты приходишь, каждый раз всё заново
Jedes Mal wünsch ich mir, dass du bleibst
Каждый раз я хочу, чтобы ты осталась
Unbeschreiblich schön, unbeschreiblich schön
Неописуемо красиво, неописуемо красиво
Ich kann nicht beschreiben, was ich denk
Я не могу описать, что я думаю
Nicht erklären, wie′s mir geht
Не могу объяснить, как я себя чувствую
Aber alles, was ich fühl für dich
Но всё, что я чувствую к тебе
Ist unbeschreiblich schön, unbeschreiblich schön
Неописуемо красиво, неописуемо красиво
Hab nicht geglaubt, dass es sowas gibt
Не верил, что такое бывает
Dass es funktioniert, doch du zeigst mir wie
Что это работает, но ты показываешь мне, как
Unbeschreiblich schön
Неописуемо красиво
Oh, ich hab danach nicht gesucht
О, я этого не искал
Ich hab mich viel zu lang gewehrt
Я слишком долго сопротивлялся
Doch jedes Mal, wenn du gehst
Но каждый раз, когда ты уходишь
Wird es noch ein bisschen mehr
Это становится ещё немного сильнее
Oh, ich hab danach nicht gesucht
О, я этого не искал
Ich hab mich viel zu lang gewehrt
Я слишком долго сопротивлялся
Doch jedes Mal, wenn du gehst
Но каждый раз, когда ты уходишь
Wird es noch ein bisschen mehr
Это становится ещё немного сильнее
Unbeschreiblich schön, unbeschreiblich schön
Неописуемо красиво, неописуемо красиво
Ich kann nicht beschreiben, was ich denk
Я не могу описать, что я думаю
Nicht erklären, wie's mir geht
Не могу объяснить, как мне
Aber alles, was ich fühl für dich
Но всё, что я чувствую к тебе
Ist unbeschreiblich schön, unbeschreiblich schön
Неописуемо красиво, неописуемо красиво
Hab nicht geglaubt, dass es sowas gibt
Не верил, что такое бывает
Dass es funktioniert, doch du zeigst mir wie
Что это работает, но ты показываешь мне, как
Unbeschreiblich schön
Неописуемо красиво





Writer(s): Thomas Porzig, Ben-giacomo Wortmann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.