Bengü & Neco - Küçük Bir Aşk Masalı - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bengü & Neco - Küçük Bir Aşk Masalı




Küçük Bir Aşk Masalı
Маленькая история любви
Ne olur bak bana biraz
Взгляни на меня, прошу,
Çocuk muyum değil miyim?
Разве я ещё ребенок?
Sen küçücük güzel bebek
Ты словно маленький прекрасный ангел,
Öyle olsa sevmeyi bilir miyim?
Неужели я не смогу полюбить?
Olmaz, miniciksin
Не может быть, ты ещё совсем кроха,
Yüreğin genç, umut dolu
Твоё сердце молодо, полно надежд,
Özlem bu, olur ya
Это всего лишь тоска, а счастье,
Buluruz belki mutluluğu
Быть может, мы ещё найдём.
Deliler gibi seviyorum bak (geçer bunlar)
Я люблю тебя как безумный (пройдет это),
Sana söz, ömür boyu sürecek (hayal bunlar)
Обещаю, это продлится вечно (лишь мечты),
Ne hayal ne düş ne de yalan yok
Ни грез, ни снов, ни лжи,
Bizim, bizim gelecek
У нас, наше будущее.
Ne olur bir an unutup kalsak
Если бы мы могли забыть обо всем хоть на миг,
Ne olur biraz rüyaya dalsak
Если бы мы могли погрузиться в мечты,
Ne olur gerçek olsa masallar
Если бы сказки стали былью,
Ya da biz masal olsak
Или если бы мы стали сказкой.
Olmaz, dayanmaz
Не может быть, не выдержит,
Yorulmuş kalbim sevdalardan
Устало моё сердце от любви,
Olmaz, silinmez
Не может быть, не стереть,
Bu yıllar aramızdan
Эти годы между нами.
Olsun, yüreğimde beslenen
Пусть будет так, как те надежды,
Ümitler gibi
Что я храню в своем сердце,
Özlem bu, olur ya
Это всего лишь тоска, быть может,
Buluruz belki cenneti
Мы найдем свой рай.
Deliler gibi seviyorum bak (geçer bunlar)
Я люблю тебя как безумный (пройдет это),
Sana söz, ömür boyu sürecek (hayal bunlar)
Обещаю, это продлится вечно (лишь мечты),
Ne hayal ne düş ne de yalan yok
Ни грез, ни снов, ни лжи,
Bizim, bizim gelecek
У нас, наше будущее.
Ne olur bir an unutup kalsak
Если бы мы могли забыть обо всем хоть на миг,
Ne olur biraz rüyaya dalsak
Если бы мы могли погрузиться в мечты,
Ne olur gerçek olsa masallar
Если бы сказки стали былью,
Ya da biz masal olsak
Или если бы мы стали сказкой.
Ya da biz masal olsak
Или если бы мы стали сказкой,
Ya da biz masal olsak
Или если бы мы стали сказкой.





Writer(s): Vedat Ozkan Turgay, Fatma Sezen Yildirim, Hincal Uluc, Ali Edip Kocatepe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.