Bengü - Cesaret - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bengü - Cesaret




Cesaret
Смелость
Bitti, bitti diyebilirim
Всё кончено, могу сказать, что кончено,
Bizi ziyan edebilirim
Могу нас погубить,
Geçecek gidecek, kim duyacak?
Пройдет, уйдет, кто услышит?
Aşk dediğin en son yalan faslı
Любовь, как говорится, последняя глава лжи,
Kim kime boş yere kin tutacak?
Кто на кого будет зря держать зло?
Ayrılık bizden daha haklı
Разлука правее нас,
Yanacak, yanacak kalbim
Сгорит, сгорит моё сердце,
İyice düşün aslında
Хорошенько подумай, на самом деле,
Ateşe atacak bir şey yok
Нет ничего, что можно бросить в огонь,
Geçici yarım öfkenle
Со своим мимолетным, половинчатым гневом
Kaderi bozma dur, bende
Не губи судьбу, остановись, во мне
Bi′ daha sevecek cesaret yok
Больше нет смелости любить,
Yanacak, yanacak kalbim
Сгорит, сгорит моё сердце,
İyice düşün aslında
Хорошенько подумай, на самом деле,
Ateşe atacak bir şey yok
Нет ничего, что можно бросить в огонь,
Geçici yarım öfkenle
Со своим мимолетным, половинчатым гневом
Kaderi bozma dur, bende
Не губи судьбу, остановись, во мне
Bi' daha sevecek cesaret yok
Больше нет смелости любить,
Bitti, bitti diyebilirim
Всё кончено, могу сказать, что кончено,
Bizi ziyan edebilirim
Могу нас погубить,
Geçecek gidecek, kim duyacak?
Пройдет, уйдет, кто услышит?
Aşk dediğin en son yalan faslı
Любовь, как говорится, последняя глава лжи,
Kim kime boş yere kin tutacak?
Кто на кого будет зря держать зло?
Ayrılık bizden daha haklı
Разлука правее нас,
Yanacak, yanacak kalbim
Сгорит, сгорит моё сердце,
İyice düşün aslında
Хорошенько подумай, на самом деле,
Ateşe atacak bir şey yok
Нет ничего, что можно бросить в огонь,
Geçici yarım öfkenle
Со своим мимолетным, половинчатым гневом
Kaderi bozma dur, bende
Не губи судьбу, остановись, во мне
Bi′ daha sevecek cesaret yok
Больше нет смелости любить,
Yanacak, yanacak kalbim
Сгорит, сгорит моё сердце,
İyice düşün aslında
Хорошенько подумай, на самом деле,
Ateşe atacak bir şey yok
Нет ничего, что можно бросить в огонь,
Geçici yarım öfkenle
Со своим мимолетным, половинчатым гневом
Kaderi bozma dur, bende
Не губи судьбу, остановись, во мне
Bi' daha sevecek cesaret yok
Больше нет смелости любить,
Kimseyi sevecek cesaret yok
Нет смелости никого любить.





Writer(s): Sinan Akçıl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.