Paroles et traduction Bengü - Doya Doya Tat
Doya Doya Tat
Indulge Yourself
Şimdi
çok
zamanın
olacak
Now
you
have
plenty
of
time,
Düşün
taşın
hadi
çık
içinden
Reflect,
reconsider,
and
free
yourself
Tek
başına
uykunun
tadını
Savor
the
taste
of
sleep
on
your
own,
Doya
doya
tat,
göreyim
seni
ben
Indulge
yourself,
let
me
see
you
do
it.
Doya
doya
tat,
göreyim
seni
ben
Indulge
yourself,
let
me
see
you
do
it.
Senden
bana
ne
yâr
olur
ne
de
arkadaş
You
can
be
neither
my
lover
nor
my
friend,
Anladım
senin
yolun
benim
yolum
değil
I
see
that
our
paths
are
different.
Daha
önce
seviyordum,
bunu
böyle
bil
Once
I
cherished
you,
let
this
be
known,
Gururun
aşkını
yeniyorsa
aşkın
aşk
değil
If
ego
conquers
affection,
then
it
is
not
love.
Yalandı
seninle
geçen
günlerim
My
days
with
you
were
a
lie,
Tasını
tarağını
topla
git
eski
sevgilim
Gather
your
things
and
go,
my
former
love.
Şimdi
çok
zamanın
olacak
Now
you
have
plenty
of
time,
Düşün
taşın
hadi
çık
içinden
Reflect,
reconsider,
and
free
yourself
Tek
başına
uykunun
tadını
Savor
the
taste
of
sleep
on
your
own,
Doya
doya
tat,
göreyim
seni
ben
Indulge
yourself,
let
me
see
you
do
it.
Şimdi
çok
zamanın
olacak
Now
you
have
plenty
of
time,
Düşün
taşın
hadi
çık
içinden
Reflect,
reconsider,
and
free
yourself
Tek
başına
uykunun
tadını
Savor
the
taste
of
sleep
on
your
own,
Doya
doya
tat,
göreyim
seni
ben
Indulge
yourself,
let
me
see
you
do
it.
Senden
bana
ne
yâr
olur
ne
de
arkadaş
You
can
be
neither
my
lover
nor
my
friend,
Anladım
senin
yolun
benim
yolum
değil
I
see
that
our
paths
are
different.
Daha
önce
seviyordum,
bunu
böyle
bil
Once
I
cherished
you,
let
this
be
known,
Gururun
aşkını
yeniyorsa
aşkın
aşk
değil
If
ego
conquers
affection,
then
it
is
not
love.
Yalandı
seninle
geçen
günlerim
My
days
with
you
were
a
lie,
Tasını
tarağını
topla
git
eski
sevgilim
Gather
your
things
and
go,
my
former
love.
Şimdi
çok
zamanın
olacak
Now
you
have
plenty
of
time,
Düşün
taşın
hadi
çık
içinden
Reflect,
reconsider,
and
free
yourself
Tek
başına
uykunun
tadını
Savor
the
taste
of
sleep
on
your
own,
Doya
doya
tat,
göreyim
seni
ben
Indulge
yourself,
let
me
see
you
do
it.
Şimdi
çok
zamanın
olacak
Now
you
have
plenty
of
time,
Düşün
taşın
hadi
çık
içinden
Reflect,
reconsider,
and
free
yourself
Tek
başına
uykunun
tadını
Savor
the
taste
of
sleep
on
your
own,
Doya
doya
tat,
göreyim
seni
ben
Indulge
yourself,
let
me
see
you
do
it.
Şimdi
çok
zamanın
olacak
Now
you
have
plenty
of
time,
Düşün
taşın
hadi
çık
içinden
Reflect,
reconsider,
and
free
yourself
Tek
başına
uykunun
tadını
Savor
the
taste
of
sleep
on
your
own,
Doya
doya
tat,
göreyim
seni
ben
Indulge
yourself,
let
me
see
you
do
it.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aliço
Album
Gezegen
date de sortie
27-06-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.