Bengü - Korkma Kalbim - Akustik - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bengü - Korkma Kalbim - Akustik




Korkma Kalbim - Akustik
Don't Be Afraid, My Heart - Acoustic
Adım adım yaklaştım zafere
I approached victory step by step
Bulunmayan bir aşk arıyorum
I'm looking for a love that doesn't exist
Senin olmasını becerir gibiyim
I seem to be able to make you mine
Ama en soğuk yaz günümdeyim
But I'm in the coldest summer day of my life
Kime danışsam aynı şeylere
Whoever I ask, they all say the same thing
Hep aynı aşka, derde bağlamış
They've all tied it to the same love, the same pain
Bu sefer yanacak yürek olmayacak
This time, there will be no heart to burn
Çünkü kalbim aynı dertle ağlamış
Because my heart has cried with the same pain
Sözüm kıymetim' bilene, "Perişanım" diyene
My word is valuable to those who know, to those who say "I'm devastated"
Ayrıldıysak kime ne, kimin kararı?
If we've separated, what does it matter to anyone, whose decision is it?
Nasıl koydu ki bu sana? İçinde saklasana
How could you put this on me? Keep it inside
Anlattıkça duyana, bana zararı
Telling it to someone who hears it only harms me
Şeytan mısın, melek misin?
Are you a devil, are you an angel?
Sanki benden yürekli misin?
Do you seem braver than me?
Korkma, kalbim, geçer acısı
Don't be afraid, my heart, the pain will pass
İlk defa âşık oldun sen?
Is this the first time you've fallen in love?
Var aşkın benle kavgası?
Is there a fight between love and me?
Sanki ilk kez ağlıyorsun sen
It's like you're crying for the first time
Korkma, kalbim, geçer acısı
Don't be afraid, my heart, the pain will pass
İlk defa âşık oldun sen?
Is this the first time you've fallen in love?
Var aşkın benle kavgası?
Is there a fight between love and me?
Sanki ilk kez ağlıyorsun sen
It's like you're crying for the first time
Adım adım yaklaştım zafere
I approached victory step by step
Bulunmayan bir aşk arıyorum
I'm looking for a love that doesn't exist
Senin olmasını becerir gibiyim
I seem to be able to make you mine
Ama en soğuk yaz günümdeyim
But I'm in the coldest summer day of my life
Kime danışsam aynı şeylere
Whoever I ask, they all say the same thing
Hep aynı aşka, derde bağlamış
They've all tied it to the same love, the same pain
Bu sefer yanacak yürek olmayacak
This time, there will be no heart to burn
Çünkü kalbim aynı dertle ağlamış
Because my heart has cried with the same pain
Sözüm kıymetim' bilene, "Perişanım" diyene
My word is valuable to those who know, to those who say "I'm devastated"
Ayrıldıysak kime ne, kimin kararı?
If we've separated, what does it matter to anyone, whose decision is it?
Nasıl koydu ki bu sana? İçinde saklasana
How could you put this on me? Keep it inside
Anlattıkça duyana, bana zararı
Telling it to someone who hears it only harms me
Şeytan mısın, melek misin?
Are you a devil, are you an angel?
Sanki benden yürekli misin?
Do you seem braver than me?
Korkma, kalbim, geçer acısı
Don't be afraid, my heart, the pain will pass
İlk defa âşık oldun sen?
Is this the first time you've fallen in love?
Var aşkın benle kavgası?
Is there a fight between love and me?
Sanki ilk kez ağlıyorsun sen
It's like you're crying for the first time
Korkma, kalbim, geçer acısı
Don't be afraid, my heart, the pain will pass
İlk defa âşık oldun sen?
Is this the first time you've fallen in love?
Var aşkın benle kavgası?
Is there a fight between love and me?
Sanki ilk kez ağlıyorsun sen
It's like you're crying for the first time





Writer(s): Serdar Ortac


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.