Paroles et traduction Beniamino Gigli - Giovinezza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Salve
o
popolo
d'eroi
Hail,
people
of
heroes
Salve
o
Patria
immortale
Hail,
immortal
Homeland
Son
rinati
i
figli
tuoi
Your
children
are
reborn
Con
la
fede
e
l'ideale
With
faith
and
ideals
Il
valor
dei
guerrieri
The
courage
of
the
warriors
La
vision
dei
pionieri
The
vision
of
the
pioneers
La
vision
dell'Alighieri
The
vision
of
Alighieri
Oggi
brilla
in
tutti
i
cuor
Today
it
shines
in
all
hearts
Giovinezza,
giovinezza
Youth,
youth
Primavera
di
bellezza
Spring
of
beauty
Nella
vita
e
nell'asprezza
In
life
and
adversity
Il
tuo
canto
squilla
e
va
Your
song
rings
out
and
goes
Dell'Italia
nei
confini
Within
Italy's
borders
Son
rifatti
gli
italiani
Italians
have
been
remade
Li
ha
rifatti
Mussolini
Remade
by
Mussolini
Per
la
guerra
di
domani
For
the
war
of
tomorrow
Per
la
gioia
del
lavoro
For
the
joy
of
work
Per
la
pace
e
per
l'alloro
For
peace
and
for
glory
Per
la
gogna
di
coloro
For
the
pillory
of
those
Che
la
Patria
rinnegar
Who
would
deny
the
Fatherland
Giovinezza,
giovinezza
Youth,
youth
Primavera
di
bellezza
Spring
of
beauty
Nella
vita
e
nell'asprezza
In
life
and
adversity
Il
tuo
canto
squilla
e
va
Your
song
rings
out
and
goes
I
poeti
e
gli
artigiani
Poets
and
artisans
I
signori
contadini
Noble
peasants
Con
orgoglio
di
italiani
With
Italian
pride
Giuran
fede
a
Mussolini
They
swear
allegiance
to
Mussolini
Non
v'è
povero
quartiere
There
is
no
poor
neighborhood
Che
non
mandi
le
sue
schiere
That
does
not
send
its
ranks
Che
non
spieghi
le
bandiere
That
does
not
unfurl
the
banners
Del
fascismo
redentor
Of
redemptive
fascism
Giovinezza,
giovinezza
Youth,
youth
Primavera
di
bellezza
Spring
of
beauty
Nella
vita
e
nell'asprezza
In
life
and
adversity
Il
tuo
canto
squilla
e
va
Your
song
rings
out
and
goes
Giovinezza,
giovinezza
Youth,
youth
Primavera
di
bellezza
Spring
of
beauty
Nella
vita
e
nell'asprezza
In
life
and
adversity
Il
tuo
canto
squilla
e
va
Your
song
rings
out
and
goes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Blanc
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.