Benito Di Paula - Este nosso amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Benito Di Paula - Este nosso amor




Este nosso amor
Our Love
Quero ver de perto, para acreditar
I want to see up close, to believe
Que você existe, pra continuar
That you exist, to continue
Este nosso amor, pra te acompanhar
Our love, to be with you
Sonho de menino é este doce olhar
A boy's dream is this sweet gaze
Te pego em meus braços, para acalentar
I hold you in my arms, to comfort you
E te vejo em sonho, a se transformar
And I see you in my dreams, transforming
Quero ver a hora e poder falar
I want to see the time and be able to say
Que esse amor tão lindo se perde no ar
That this beautiful love is lost in the air
Me abrace forte, pode me beijar
Hold me tight, you can kiss me
E jamais esqueças que eu quero te amar
And never forget that I want to love you
Eu estou tão perto, vou te encontrar
I'm so close, I'll find you
E esta vida como é boa
And this life is so good
Eu me vejo apaixonado
I see myself in love
Me transformo em tua prece
I become your prayer
Viro estrada enluarada
I turn into a moonlit road
Pra que seja cedo o amanhecer
So that dawn may come sooner
Faça teu sorriso, para ter valor
Make your smile, to have value
Levante a bandeira deste nosso amor
Raise the banner of our love
Sonho de menino é este doce olhar
A boy's dream is this sweet gaze
Te pego em meus braços, para acalentar
I hold you in my arms, to comfort you
E te vejo em sonho, a se transformar
And I see you in my dreams, transforming
Quero ver a hora e poder falar
I want to see the time and be able to say
Que este amor tão lindo se perde no ar
That this beautiful love is lost in the air
Me abrace forte, pode me beijar
Hold me tight, you can kiss me
E jamais esqueças que eu quero te amar
And never forget that I want to love you
Eu estou tão perto, vou te encontrar
I'm so close, I'll find you
E esta vida como é boa
And this life is so good
Eu me vejo apaixonado
I see myself in love
Me transformo em tua prece
I become your prayer
Viro estrada enluarada
I turn into a moonlit road






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.