Paroles et traduction Benito Di Paula - Madalena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
Madalena
Oh,
Madalena
O
meu
peito
percebeu
My
heart
has
realized
Que
o
mar
é
uma
gota
That
the
ocean
is
but
a
drop
Comparado
ao
pranto
meu,
eu
Compared
to
my
tears,
I
Quando
o
nosso
amor
desperta
When
our
love
awakens
Logo
o
sol
se
desespera
The
sun
immediately
despairs
E
se
esconde
lá
na
serra
And
hides
behind
the
mountains
Êh,
Madalena
Êh,
Madalena
O
que
é
meu
não
se
divide
What
is
mine
cannot
be
divided
Nem
tão
pouco
se
admite
Nor
can
it
be
admitted
Quem
do
nosso
amor
duvide
That
anyone
should
doubt
our
love
Até
a
lua
se
arrisca
num
palpite
Even
the
moon
takes
a
chance
on
a
hunch
Que
o
nosso
amor
existe
That
our
love
exists
Forte
ou
fraco,
alegre
ou
triste
Strong
or
weak,
happy
or
sad
Oh,
Madalena
Oh,
Madalena
O
meu
peito
percebeu
My
heart
has
realized
Que
o
mar
é
uma
gota
That
the
ocean
is
but
a
drop
Comparado
ao
pranto
meu,
eu
Compared
to
my
tears,
I
Quando
o
nosso
amor
desperta
When
our
love
awakens
Logo
o
sol
se
desespera
The
sun
immediately
despairs
E
se
esconde
lá
na
serra
And
hides
behind
the
mountains
Êh,
Madalena
Êh,
Madalena
O
que
é
meu
não
se
divide
What
is
mine
cannot
be
divided
Nem
tão
pouco
se
admite
Nor
can
it
be
admitted
Quem
do
nosso
amor
duvide
That
anyone
should
doubt
our
love
Até
a
lua
se
arrisca
num
palpite
Even
the
moon
takes
a
chance
on
a
hunch
Que
o
nosso
amor
existe
That
our
love
exists
Forte
ou
fraco,
alegre
ou
triste
Strong
or
weak,
happy
or
sad
Êh,
Madalena
Êh,
Madalena
O
que
é
meu
não
se
divide
What
is
mine
cannot
be
divided
Nem
tão
pouco
se
admite
Nor
can
it
be
admitted
Quem
do
nosso
amor
duvide
That
anyone
should
doubt
our
love
Até
a
lua
se
arrisca
num
palpite
Even
the
moon
takes
a
chance
on
a
hunch
Que
o
nosso
amor
existe
That
our
love
exists
Forte
ou
fraco,
alegre
ou
triste
Strong
or
weak,
happy
or
sad
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivan Lins, Ronaldo Souza
Album
Talento
date de sortie
27-12-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.