Paroles et traduction Benito Di Paula - Sem Tempo Pra Sonhar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sem Tempo Pra Sonhar
Time to Dream
Já
vem
raiando
um
novo
dia,
uma
noite
se
foi
A
new
day
is
dawning,
the
night
has
passed
Outra
virá,
gente
que
pára,
corre
e
anda
Another
will
come,
people
stop,
run
and
walk
Pra
casa,
ou,
se
não,
pra
trabalhar
Home,
or
else
to
work
Carro
que
pára,
passa
e
buzina
The
car
stops,
passes
and
sounds
the
horn
Sol,
garoa,
chuva
e
neblina
Sun,
drizzle,
rain
and
fog
A
menina
sorri,
a
velha
olha
The
girl
smiles,
the
old
woman
looks
O
bombom
do
menino
foi
ao
chão
The
boy's
candy
fell
to
the
ground
Olha
o
jogo,
é
gol,
é
juventude
Look
at
the
game,
it's
a
goal,
it's
youth
Caridade,
carinho,
salvação
Charity,
affection,
salvation
Multidão,
carnaval,
sinal
fechado,
Crowd,
carnival,
closed
sign,
Alegria,
anedota
de
salão
Joy,
anecdote
of
the
hall
É
sertão,
é
cidade
evoluída
It
is
the
countryside,
it
is
an
evolved
city
Um
sorriso,
um
salário,
prestação
A
smile,
a
salary,
an
installment
Melodia,
viola,
a
Terra
gira
Melody,
viola,
the
Earth
turns
Bangalô,
poesia,
barracão
Bungalow,
poetry,
shanty
Um
amor,
um
letreiro,
fantasia
A
love,
a
sign,
a
fantasy
Uma
porta,
uma
flor,
samba
e
Maria
A
door,
a
flower,
samba
and
Maria
Eu
olho
pra
tudo,
e
até
penso
I
look
at
everything,
and
I
even
think
Pra
onde
eles
vão,
quem
vem
lá
Where
are
they
going,
who's
coming
there
Quem
passa,
quem
olha,
pára
e
entra
Who
passes,
who
looks,
stops
and
enters
Lá
se
foi
meu
tempo
de
sonhar
Gone
is
my
time
to
dream
Quem
passa,
quem
olha,
pára
e
entra
Who
passes,
who
looks,
stops
and
enters
Lá
se
foi
meu
tempo
de
sonhar
Gone
is
my
time
to
dream
Quem
passa,
quem
olha,
pára
e
entra
Who
passes,
who
looks,
stops
and
enters
Lá
se
foi
meu
tempo
de
sonhar
Gone
is
my
time
to
dream
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): benito dipaula
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.