Benito Di Paula - Trapézio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Benito Di Paula - Trapézio




Trapézio
Trapeze
Se cobrir, vira circo, se cercar, vira cadeia
If you cover it, it'll become a circus, but if you fence it off, it'll be a prison
Essa vida é um trapézio, preso na cumeeira
My life is a trapeze, suspended on a ridge
Se cobrir, vira circo, se cercar, vira cadeia
If you cover it, it'll become a circus, but if you fence it off, it'll be a prison
Essa vida é um trapézio, preso na cumeeira
My life is a trapeze, suspended on a ridge
Vejo o palhaço por fora do carnaval
I see the clown outside the carnival
Um picadeiro, plantas, matas de metal
A circus ring, plants, metal forests
Um cara se equilibra
A man is balancing
Na Linha de Equador
On the Equator
Mulher barbada na rua
A bearded woman in the street
Ser chamada de senhor
Being called "sir"
Um elefante chorando
An elephant crying
Consolando um jacaré
Consoling an alligator
Gol da torcida, é claro
A goal from the crowd, of course
Na partida é que não é
But it's not in the game
Fila pra venda do lixo
A queue to sell garbage
Olha que coisa horrorosa!
What a horrible thing!
Dar de presente à donzela
To give as a gift to a damsel
Um concreto em vez de rosa
Concrete instead of a rose
Se cobrir, vira circo, se cercar, vira cadeia
If you cover it, it'll become a circus, but if you fence it off, it'll be a prison
Essa vida é um trapézio, preso na cumeeira
My life is a trapeze, suspended on a ridge
Se cobrir, vira circo, se cercar, vira cadeia
If you cover it, it'll become a circus, but if you fence it off, it'll be a prison
Essa vida é um trapézio, preso na cumeeira
My life is a trapeze, suspended on a ridge





Writer(s): Benito Di Paula


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.