Paroles et traduction Benito Di Paula - Trapézio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
cobrir,
vira
circo,
se
cercar,
vira
cadeia
If
you
cover
it,
it'll
become
a
circus,
but
if
you
fence
it
off,
it'll
be
a
prison
Essa
vida
é
um
trapézio,
preso
na
cumeeira
My
life
is
a
trapeze,
suspended
on
a
ridge
Se
cobrir,
vira
circo,
se
cercar,
vira
cadeia
If
you
cover
it,
it'll
become
a
circus,
but
if
you
fence
it
off,
it'll
be
a
prison
Essa
vida
é
um
trapézio,
preso
na
cumeeira
My
life
is
a
trapeze,
suspended
on
a
ridge
Vejo
o
palhaço
por
fora
do
carnaval
I
see
the
clown
outside
the
carnival
Um
picadeiro,
plantas,
matas
de
metal
A
circus
ring,
plants,
metal
forests
Um
cara
se
equilibra
A
man
is
balancing
Na
Linha
de
Equador
On
the
Equator
Mulher
barbada
na
rua
A
bearded
woman
in
the
street
Ser
chamada
de
senhor
Being
called
"sir"
Um
elefante
chorando
An
elephant
crying
Consolando
um
jacaré
Consoling
an
alligator
Gol
da
torcida,
é
claro
A
goal
from
the
crowd,
of
course
Na
partida
é
que
não
é
But
it's
not
in
the
game
Fila
pra
venda
do
lixo
A
queue
to
sell
garbage
Olha
que
coisa
horrorosa!
What
a
horrible
thing!
Dar
de
presente
à
donzela
To
give
as
a
gift
to
a
damsel
Um
concreto
em
vez
de
rosa
Concrete
instead
of
a
rose
Se
cobrir,
vira
circo,
se
cercar,
vira
cadeia
If
you
cover
it,
it'll
become
a
circus,
but
if
you
fence
it
off,
it'll
be
a
prison
Essa
vida
é
um
trapézio,
preso
na
cumeeira
My
life
is
a
trapeze,
suspended
on
a
ridge
Se
cobrir,
vira
circo,
se
cercar,
vira
cadeia
If
you
cover
it,
it'll
become
a
circus,
but
if
you
fence
it
off,
it'll
be
a
prison
Essa
vida
é
um
trapézio,
preso
na
cumeeira
My
life
is
a
trapeze,
suspended
on
a
ridge
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benito Di Paula
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.