Paroles et traduction Benito Di Paula - Ficar Ficamos - Live
Ficar Ficamos - Live
Stay We Stayed - Live
Você
pediu
e
eu
fiquei
com
você
You
asked
and
I
stayed
with
you
Depois
eu
pedi
e
você
ficou
comigo
Then
I
asked
and
you
stayed
with
me
Ah,
não
sei
porque
você
me
deixou
Oh,
I
don't
know
why
you
left
me
Se
foi
sorte
ou
castigo
If
it
was
luck
or
punishment
Só
eu
corri
perigo
Only
I
was
in
danger
Se
você
ficou
comigo
If
you
stayed
with
me
Eu
não
sei,
não
senti,
eu
não
vi
I
don't
know,
didn't
feel,
didn't
see
Você
foi
lua,
nua
inteira
You
were
a
moon,
naked,
entire
Embora
pra
longe
de
mim
While
for
away
from
me
Eu
não
te
quero
mais
I
don't
want
you
anymore
E
não
vai
ser
capaz
And
it
won't
be
able
De
me
fazer
ficar
com
você
To
make
me
stay
with
you
Quando
você
quiser
When
you
want
Aí
você
trocou
amor
por
direção
Then
you
traded
love
for
direction
E
eu
na
sua
vida
fui
somente
amor
And
in
your
life
I
was
only
love
Já
não
te
quero
mais
I
don't
want
you
anymore
Você
virou
mulher
You
became
a
woman
E
nunca
vai
ter
paz
And
will
never
have
peace
E
não
vai
ser
capaz
And
it
won't
be
able
De
me
fazer
ficar
com
você
To
make
me
stay
with
you
Qaundo
você
quiser
When
you
want
Vai,
eu
não
te
quero
mais,
vai
Go,
I
don't
want
you
anymore,
go
Não
sou
daqueles
de
ficar
mais
I'm
not
one
of
those
to
stay
anymore
Você
não
saberá
jamais
You
will
never
know
O
que
um
homem
é
capaz
What
a
man
is
capable
of
De
fazer
por
amor
To
do
for
love
Pra
uma
mulher
com
ele
ficar
For
a
woman
to
stay
with
him
Você
pediu
e
eu
fiquei
com
você.
You
asked
and
I
stayed
with
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benito Di Paula
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.