Benj Pasek - Deve Ser Você - traduction des paroles en allemand

Deve Ser Você - Benj Pasektraduction en allemand




Deve Ser Você
Muss wohl du sein
Eu achei que andaria sozinha nas sombras
Ich dachte schon, ich würde allein in den Schatten wandern
No meio de um bosque à noite num sopro se impõe
Mitten im Wald bei Nacht, ein Windhauch erhebt sich
Eu não tremo por mais que eu sinta o vento
Ich zittere nicht, auch wenn ich den Wind spüre
Mesmo sem ver o caminho
Auch ohne den Weg zu sehen
Agora não solidão
Jetzt gibt es keine Einsamkeit mehr
Quando alguém toca alguém
Wenn jemand jemanden berührt
Nasce algo além
Entsteht etwas darüber hinaus
E tudo ao redor ganha um brilho maior
Und alles ringsum bekommt einen größeren Glanz
E é tão belo de ver
Und es ist so schön anzusehen
Eu esqueço da dor
Ich vergesse den Schmerz
Não resisto ao calor
Ich widerstehe der Wärme nicht
Quem eu quero iludir
Wen will ich täuschen
Mas não vou impedir
Aber ich werde nicht verhindern
Que algo bom possa nascer
Dass etwas Gutes entstehen kann
E pode até ser que o motivo
Und es könnte sogar sein, dass der Grund
Seja, talvez, você
vielleicht du bist
Eu achei que sorrir nesse mundo tão bruto era incomum
Ich dachte schon, dass Lächeln in dieser so rauen Welt ungewöhnlich war
Cada um lutando por si
Jeder kämpft nur für sich
Pode ser que ao seu lado eu ter
Vielleicht werd' ich an deiner Seite
Uma jornada em que vou ver
Eine Reise erleben, auf der ich sehe
Que agora não solidão
Dass es jetzt keine Einsamkeit mehr gibt
Quando alguém toca alguém
Wenn jemand jemanden berührt
Eu não sei muito bem
Ich weiß nicht genau
Mas tudo ao redor ganha um brilho maior
Aber alles ringsum bekommt einen größeren Glanz
E hoje eu paro pra ver
Und heute halte ich inne, um zu sehen
Eu esqueço da dor
Ich vergesse den Schmerz
E enfrento o que for
Und stelle mich dem, was kommt
Como não me iludir
Wie kann ich mich nicht täuschen lassen
Mas não vou impedir
Aber ich werde nicht verhindern
Que algo bom possa nascer
Dass etwas Gutes entstehen kann
E pode até ser que o motivo
Und es könnte sogar sein, dass der Grund
Seja, talvez, você
vielleicht du bist
Se for um sonho
Wenn es nur ein Traum ist
Não quero deixar de sonhar
Will ich nicht aufhören zu träumen
Mas caso o sonho se acabe
Aber falls der Traum endet
Me um beijo pra acordar
Gib mir einen Kuss, um aufzuwachen
Se alguém toca alguém
Wenn jemand jemanden berührt
E existe algo além
Und es existiert etwas darüber hinaus
Nada vai me iludir
Nichts wird mich täuschen
Nada pode impedir
Nichts kann verhindern
Algo bom de nascer
Dass etwas Gutes entsteht
E pode até ser que o motivo seja
Und es könnte sogar sein, dass der Grund ist
Provavelmente deve ser você
Wahrscheinlich musst du es sein





Writer(s): Benj Pasek, Justin Noble Paul, Lizzy Mcalpine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.