Decisiones -
Benjaks
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como
la
ocarina
de
Tapion
buscando
salida
de
esta
nación
Wie
Tapions
Okarina,
die
einen
Ausweg
aus
dieser
Nation
sucht,
La
sanación
solo
se
puede
hacer
con
correcta
canción
Heilung
kann
nur
mit
dem
richtigen
Lied
geschehen,
Buscarla
como
una
aguja
en
un
pajar
Danach
suchen
wie
nach
einer
Nadel
im
Heuhaufen,
Puedo
hacer
todo
menos
bajar
Ich
kann
alles
tun,
außer
aufgeben,
Por
el
rap
y
mi
familia
estoy
dispuesto
hasta
matar
Für
den
Rap
und
meine
Familie
bin
ich
bereit,
sogar
zu
töten.
No
hay
peor
olor
que
el
del
cigarrillo
Es
gibt
keinen
schlimmeren
Geruch
als
den
von
Zigaretten,
Ni
peor
dolor
que
sentirte
sin
brillo
Noch
schlimmeren
Schmerz,
als
sich
glanzlos
zu
fühlen,
Por
ello
hay
que
buscar
sanar
y
seguir
Deshalb
muss
man
Heilung
suchen
und
weitermachen,
Nuestros
sueños
Unsere
Träume,
Aprendí
que
no
hay
nada
innecesario
Ich
habe
gelernt,
dass
nichts
unnötig
ist.
Todo
se
necesita
para
algo
Alles
wird
für
etwas
gebraucht,
Se
aprende
cuando
algo
importante
pierdes
Man
lernt,
wenn
man
etwas
Wichtiges
verliert,
Y
luego
buscas
poder
solucionarlo
Und
dann
versucht,
es
zu
lösen.
Y
no
lo
encuentras
te
sientes
vacío
Und
wenn
du
es
nicht
findest,
fühlst
du
dich
leer,
En
esos
instantes
todo
se
vuelve
relativo
In
diesen
Momenten
wird
alles
relativ,
Te
vuelves
adicto
a
nuevas
fragancias
Du
wirst
süchtig
nach
neuen
Düften,
Que
te
embriagan
de
ilusiones
rancias
Die
dich
mit
ranzigen
Illusionen
berauschen.
Y
luego
te
vuelves
pensativo
Und
dann
wirst
du
nachdenklich,
Piensas
si
vuelve
o
si
ya
se
ha
ido
Du
denkst,
ob
es
zurückkommt
oder
schon
gegangen
ist,
Y
entiendes
todo
solo
fue
un
invento
de
tu
mente
Und
du
verstehst,
dass
alles
nur
eine
Erfindung
deines
Geistes
war,
Y
te
sientes
mejor
contigo
Und
du
fühlst
dich
besser
mit
dir
selbst.
Este
cuento
de
vida
supongo
que
a
mas
de
a
alguno
le
ha
pasado
Diese
Lebensgeschichte
ist
wohl
mehr
als
einem
passiert,
Sentirte
así
también
por
un
pasado
Sich
auch
wegen
einer
Vergangenheit
so
zu
fühlen,
Aunque
suena
reflexivo
quizás
Obwohl
es
vielleicht
nachdenklich
klingt,
No
lo
es
tanto
si
no
que
hay
que
saber
encontrar
el
lado
positivo
Ist
es
das
nicht
so
sehr,
sondern
man
muss
die
positive
Seite
finden.
Saber
apreciarlo
es
la
clave
ese
es
mi
mensaje
Sie
schätzen
zu
wissen,
ist
der
Schlüssel,
das
ist
meine
Botschaft,
meine
Liebe,
Podrás
con
todo
lo
que
pase
entiende
algo
no
eres
Du
wirst
mit
allem
fertig,
was
passiert,
verstehe
etwas,
du
bist
nicht
Peor
que
nadie
pero
tampoco
mejor
que
alguien
Schlechter
als
irgendjemand,
aber
auch
nicht
besser
als
jemand
anderes.
Todos
tienen
sus
etapas
buenas
o
malas
Jeder
hat
seine
guten
oder
schlechten
Phasen,
Normal
que
sientas
que
no
puedas
pero
inhala,
exhala
Es
ist
normal,
dass
du
dich
machtlos
fühlst,
aber
atme
ein,
atme
aus,
Y
echa
a
la
persona
que
haga
malas
acciones
luego
no
de
cara
Und
wirf
die
Person
raus,
die
Schlechtes
tut
und
dann
nicht
dazu
steht.
Uno
tiene
que
hacer
las
cosas
de
cora
Man
muss
die
Dinge
aus
vollem
Herzen
tun,
Aunque
quizás
aun
no
se
encuentre
una
cura
Auch
wenn
man
vielleicht
noch
keine
Heilung
findet,
Pero
el
pasado
aunque
sea
feo
nunca
se
borra
Aber
die
Vergangenheit,
auch
wenn
sie
hässlich
ist,
wird
nie
gelöscht,
Ya
que
sin
el
dime
¿Quién
mejora?
Denn
ohne
sie,
sag
mir,
wer
wird
besser?
Quédate
con
quien
se
queda
a
todas
horas
Bleib
bei
dem,
der
zu
jeder
Stunde
bleibt,
Busca
la
introspección
a
cada
problema
que
te
quema
Suche
die
Selbstbeobachtung
bei
jedem
Problem,
das
dich
quält,
Encontraras
la
solución
a
cada
tema
Du
wirst
die
Lösung
für
jedes
Thema
finden,
O
quizás
una
sorpresa
te
llevas
Oder
vielleicht
erlebst
du
eine
Überraschung.
Como
la
ocarina
de
Tapion
buscando
salida
de
esta
nación
Wie
Tapions
Okarina,
die
einen
Ausweg
aus
dieser
Nation
sucht,
La
sanación
solo
se
puede
hacer
con
correcta
canción
Heilung
kann
nur
mit
dem
richtigen
Lied
geschehen,
Buscarla
como
una
aguja
en
un
pajar
Danach
suchen
wie
nach
einer
Nadel
im
Heuhaufen,
Puedo
hacer
de
todo
menos
bajar
Ich
kann
alles
tun,
außer
aufgeben,
Por
el
rap
y
mi
familia
estoy
dispuesto
hasta
matar
Für
den
Rap
und
meine
Familie
bin
ich
bereit,
sogar
zu
töten.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamín Arriagada
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.