Paroles et traduction Benjamin Amaru - waiting
And
I
was
waiting
outside,
by
the
door
И
я
ждал
снаружи,
у
двери,
In
front
of
my
house
Перед
своим
домом.
I
don't
even
know
what
for
Даже
не
знаю,
зачем.
And
nothing
really
matters,
no
more
И
ничто
больше
не
имеет
значения.
On
my
own,
on
my
own
Совсем
один,
совсем
один.
Can
you
imagine
how
it
is
to
float
Ты
можешь
представить,
каково
это
— парить,
No
hold
Без
точки
захвата?
And
I
can
put
on
a
smile
if
you
want
И
я
могу
улыбнуться,
если
хочешь.
Everybody
look
Все
смотрите,
I
can
smile
if
you
want
Я
могу
улыбнуться,
если
хочешь.
Does
anybody
know
Кто-нибудь
знает,
Where
these
dreams
come
from?
Откуда
берутся
эти
сны?
Does
anybody
know
Кто-нибудь
знает,
Where
I
belong
Где
мое
место?
Does
anybody
know
Кто-нибудь
знает,
How
I
fight
these
thoughts
Как
я
борюсь
с
этими
мыслями?
Does
anybody
know
Кто-нибудь
знает,
How
to
move
on,
move
on
Как
двигаться
дальше,
дальше?
Does
anybody
know
Кто-нибудь
знает,
How
to
move
on,
move
on
Как
двигаться
дальше,
дальше?
Does
anybody
know
how
to
Кто-нибудь
знает,
как...
And
I
was
waiting
out
there,
that
night
И
я
ждал
там,
той
ночью.
Cigarette
smoke
Сигаретный
дым,
And
I
told
myself,
it's
alright
И
я
сказал
себе,
что
все
в
порядке,
To
be
lost
Быть
потерянным
Do
you
know
how
it
feels
to
fall
Ты
знаешь,
каково
это
— падать,
Your
face
down
Лицом
вниз,
Your
feet
up
above
Ногами
вверх?
These
days
I
don't
recall
В
эти
дни
я
не
помню,
What
I
want,
what
I
want
Чего
я
хочу,
чего
я
хочу.
'Cause
I've
been
waiting
for
way
too
long
Потому
что
я
ждал
слишком
долго
For
somebody
to
open
that
door
Чтобы
кто-то
открыл
эту
дверь.
Just
something
that
makes
me
want
Просто
чего-то,
что
заставит
меня
захотеть
Just
a
little
bit
more
Чуть-чуть
больше.
And
I
was
waiting
outside,
by
the
door
И
я
ждал
снаружи,
у
двери,
In
front
of
my
house
Перед
своим
домом.
I
don't
even
know
what
for
Даже
не
знаю,
зачем.
And
nothing
really
matters,
no
more
И
ничто
больше
не
имеет
значения.
On
my
own,
on
my
own
Совсем
один,
совсем
один.
Can
you
imagine
how
it
is
to
float
Ты
можешь
представить,
каково
это
— парить,
No
hold
Без
точки
захвата?
And
I
can
put
on
a
smile
if
you
want
И
я
могу
улыбнуться,
если
хочешь.
Everybody
look
Все
смотрите,
I
can
smile
if
you
want
Я
могу
улыбнуться,
если
хочешь.
I
can
smile
if
you
want
Я
могу
улыбнуться,
если
хочешь.
'Cause
I've
been
waiting
for
way
too
long
Потому
что
я
ждал
слишком
долго
For
somebody
to
open
that
door
Чтобы
кто-то
открыл
эту
дверь.
Just
something
that
makes
me
want
Просто
чего-то,
что
заставит
меня
захотеть
Just
a
little
bit
more
Чуть-чуть
больше.
I've
been
waiting
for
way
too
long
Я
ждал
слишком
долго
For
somebody
to
open
that
door
Чтобы
кто-то
открыл
эту
дверь.
Just
something
that
makes
me
want
Просто
чего-то,
что
заставит
меня
захотеть
Just
a
little
bit
more
Чуть-чуть
больше.
Just
a
little
bit
more
Чуть-чуть
больше.
Just
a
little
bit
more
Чуть-чуть
больше.
Just
a
little
bit
more
Чуть-чуть
больше.
Just
a
little
bit
more
Чуть-чуть
больше.
Just
a
little
bit
more
Чуть-чуть
больше.
Just
a
little
bit
more
Чуть-чуть
больше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dennis Neuer, Lucas Riemenschneider, Benjamin Amaru, Gian Rosen
Album
waiting
date de sortie
23-02-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.