Paroles et traduction Benjamin Biolay feat. Nicolas Fiszman & Denis Benarrosh - L'âme des poètes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'âme des poètes
The Soul of the Poets
Longtemps,
longtemps,
longtemps
For
a
long
time,
a
long
time,
a
long
time
Après
que
les
poètes
ont
disparu
After
the
poets
have
gone
Leurs
chansons
courent
encore
dans
les
rues
Their
songs
still
run
in
the
streets
La
foule
les
chante
un
peu
distraite
The
crowd
sings
them
a
little
distracted
En
ignorant
le
nom
de
l'auteur
By
ignoring
the
name
of
the
author
Sans
savoir
pour
qui
battait
leur
cœur
Without
knowing
for
whom
their
hearts
were
beating
Parfois
on
change
un
mot,
une
phrase
Sometimes
we
change
a
word,
a
phrase
Et
quand
on
est
à
court
d'idées
And
when
we're
out
of
ideas
On
fait
la
la
la
la
la
la
We
do
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
Longtemps,
longtemps,
longtemps
For
a
long
time,
a
long
time,
a
long
time
Après
que
les
poètes
ont
disparu
After
the
poets
have
gone
Leurs
chansons
courent
encore
dans
les
rues
Their
songs
still
run
in
the
streets
Un
jour,
peut-être,
bien
après
moi
One
day,
maybe
after
me
Un
jour
on
chantera
One
day
we'll
sing
Cet
air
pour
bercer
un
chagrin
This
tune
to
cradle
a
sorrow
Ou
quelque
heureux
destin
Or
some
happy
destiny
Fera-t-il
vivre
un
vieux
mendiant
Will
it
make
an
old
beggar
live
Ou
dormir
un
enfant
Or
a
child
sleep
Ou,
quelque
part
au
bord
de
l'eau
Or,
somewhere
on
the
waterfront
Au
printemps
tournera-t-il
sur
un
phono
In
the
spring
will
it
turn
on
a
phonograph
Longtemps,
longtemps,
longtemps
For
a
long
time,
a
long
time,
a
long
time
Après
que
les
poètes
ont
disparu
After
the
poets
have
gone
Leur
âme
légère
court
encore
dans
les
rues
Their
light
soul
still
runs
in
the
streets
Leur
âme
légère,
c'est
leurs
chansons
Their
light
soul
are
their
songs
Qui
rendent
gais,
qui
rendent
tristes
Which
make
us
happy,
which
make
us
sad
Filles
et
garçons
Girls
and
boys
Bourgeois,
artistes
Bourgeois,
artists
Ou
vagabonds.
Or
vagabonds.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Trenet
Album
Trenet
date de sortie
15-06-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.